Paroles et traduction Kerstin Ott - Das macht mal alles ohne mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das macht mal alles ohne mich
Everything Without Me
Was
ist
ein
Freund,
den
du
nicht
kennst?
What
is
a
friend
you
don't
know?
Was
soll
mein
Leben
denn
im
Netz?
What
is
my
life
supposed
to
do
on
the
Internet?
Mein
Tag
ist
mehr
als
Hochglanzbilder
My
day
is
more
than
just
glossy
pictures
Ich
bin
nicht
ständig
super
drauf
I'm
not
always
super
excited
about
things
Ich
retuschiere
nichts
heraus
I
don't
edit
anything
out
Ich
mag
mein
Leben
ohne
Filter
I
like
my
life
without
a
filter
Für
Selfies
ist
mein
Arm
zu
kurz
My
arm
is
too
short
for
selfies
Dein
Duckface
ist
mir
ziemlich
schnurz
Your
duckface
is
pretty
annoying
Ich
ess'
mein
Frühstück,
statt
zu
posten
I
eat
my
breakfast
instead
of
posting
Ihr
könnt
ja
alles
tun
und
lassen
You
can
do
and
be
anything
Es
muss
ja
nicht
für
jeden
passen
It
doesn't
have
to
be
right
for
everyone
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Ich
mach'
dann
später
wieder
mit
I'll
do
it
again
later
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Ich
bin
grad
auf
'nem
andern
Trip
I'm
on
a
different
trip
right
now
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Urlaub,
Arbeit
und
Zuhaus
Vacation,
work,
and
home
Nichts
kommt
ohne
Smartphone
aus
Nothing
can
exist
without
a
smartphone
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Mein
Profil
ist
dir
zu
bunt
My
profile
is
too
colorful
for
you
Tausend
folgen
deinem
Hund
A
thousand
people
follow
your
dog
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Kommt
da
in
Zukunft
irgendwer
Will
there
be
someone
in
the
future
Dann
gibt's
kein
Bussi-Bussi
mehr
Who
won't
exchange
kisses
and
kisses?
Bisschen
Abstand
ist
was
Feines
A
little
distance
is
a
good
thing
Kein
Anstandslächeln
für
ein
Bild
No
polite
smile
for
a
photo
Einfach
mal
schimpfen,
wenn
ich
will
Just
let
me
complain
when
I
want
to
Und
lauthals
wüten,
wenn
es
sein
muss
And
rage
out
loud
if
I
have
to
Ihr
könnt
ja
alles
tun
und
lassen
You
can
do
and
be
anything
Es
muss
ja
nicht
für
jeden
passen
It
doesn't
have
to
be
right
for
everyone
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Ich
mach'
dann
später
wieder
mit
I'll
do
it
again
later
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Ich
bin
grad
auf
'nem
andern
Trip
I'm
on
a
different
trip
right
now
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Urlaub,
Arbeit
und
Zuhaus
Vacation,
work,
and
home
Nichts
kommt
ohne
Smartphone
aus
Nothing
can
exist
without
a
smartphone
Für
mich
ist
das
alles
nichts
None
of
this
is
for
me
Mein
Profil
ist
dir
zu
bunt
My
profile
is
too
colorful
for
you
Tausend
folgen
deinem
Hund
A
thousand
people
follow
your
dog
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Das
macht
mal
alles
ohne
mich
You
can
do
everything
without
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Roman Lueth, Kerstin Ott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.