Kerstin Ott - Das kleine Glück - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerstin Ott - Das kleine Glück




Das kleine Glück
Маленькое счастье
Er schaut den langen Weg entlang
Он смотрит на длинную дорогу,
Die Leute nehmen Ihn kaum wahr
Люди его едва замечают,
Keiner hört seinen Gesang
Никто не слышит его песни,
Klingt er noch so wunderbar
Как бы чудесно она ни звучала.
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Denn darin liegt sein Glück
Ведь в них его счастье,
Die kleinen Augenblicke
Маленькие мгновения,
Die nimmt er alle mit
Он берет их все с собой.
Auch wenn die anderen schimpfen das er nicht schneller geht
Пусть другие ругают его за то, что он идет не быстрее,
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Er liebt den ganzen Weg
Он любит всю дорогу.
Die Zeit drängt, doch er hält seinen Takt
Время поджимает, но он сохраняет свой темп,
Er sammelt die Momente ein
Он собирает моменты,
Die andern hetzen durch die Stadt
Другие несутся по городу,
Nur er will gar nicht schneller sein
Только он не хочет быть быстрее.
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Denn darin liegt sein Glück
Ведь в них его счастье,
Die kleinen Augenblicke
Маленькие мгновения,
Die nimmt er alle mit
Он берет их все с собой.
Auch wenn die anderen schimpfen das er nicht schneller geht
Пусть другие ругают его за то, что он идет не быстрее,
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Er liebt den ganzen Weg
Он любит всю дорогу.
Sie reden; er spürt jeden Blick.
Они говорят; он чувствует каждый взгляд,
Doch all das geht an ihm vorbei
Но все это проходит мимо него,
Von seinem Weg weicht er kein Stück
Он не отступает от своего пути ни на шаг
Und lächelt still in sich hinein
И тихо улыбается про себя.
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Denn darin liegt sein Glück
Ведь в них его счастье,
Die kleinen Augenblicke
Маленькие мгновения,
Die nimmt er alle mit
Он берет их все с собой.
Auch wenn die anderen schimpfen das er nicht schneller geht
Пусть другие ругают его за то, что он идет не быстрее,
Er liebt die kleinen Schritte
Он любит маленькие шаги,
Er liebt den ganzen Weg
Он любит всю дорогу.
(Er liebt die kleinen Schritte...)
(Он любит маленькие шаги...)
(Die kleinen Augenblicke...)
(Маленькие мгновения...)
(Er liebt den ganzen Weg...)
(Он любит всю дорогу...)





Writer(s): Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.