Paroles et traduction Kerstin Ott - Ich muss Dir was sagen - Single Mix
Ich
muss
dir
was
sagen
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
muss
dir
was
sagen
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
anfangen
soll
Я
не
знаю,
с
чего
начать
Ich
trag
das
schon
so
lange
mit
mir
rum
Я
так
долго
ношу
это
с
собой
Das
bringt
mich
sonst
noch
um
Это
еще
убьет
меня
Ich
weiß
nicht,
was
das
heißt
für
dich
Я
не
знаю,
что
это
значит
для
тебя
Doch
ich
kann
das
nicht
länger
still
bewahren
Но
я
больше
не
могу
молчать
об
этом
Du
musst
es
jetzt
erfahren
Вы
должны
узнать
это
сейчас
Wenn
ich
so
zerstöre,
was
wir
waren
Если
я
так
уничтожу
то,
чем
мы
были
Ich
muss
dir
was
sagen
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
um
mich
haben
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
навсегда
Hätt
mir
das
nie
zugetraut
Если
бы
я
никогда
не
доверял
этому
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Du,
ich
muss
dir
was
sagen
Ты,
я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
auf
Händen
tragen
Я
хотел
бы
вечно
носить
тебя
на
руках
Hätt
da
selbst
nie
dran
geglaubt
Сам
бы
никогда
в
это
не
поверил
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Ich
weiß
schon
lang,
dass
da
was
ist
Я
давно
знаю,
что
там
что-то
есть
Und
hab
geglaubt,
dass
ich
das
leugnen
kann
И
поверил,
что
могу
это
отрицать
Jetzt
schau
mich
nicht
so
an
Теперь
не
смотри
на
меня
так
Je
mehr
ich
es
vergessen
wollt
Чем
больше
я
хочу
забыть
об
этом
Je
mehr
ich
mir
gesagt
hab:
"Gib
das
auf"
Чем
больше
я
говорил
себе:
"Откажись
от
этого"
Desto
stärker
wurd
es
auch
Тем
сильнее
он
становился
Und
egal,
was
das
bedeutet,
es
muss
raus
И
независимо
от
того,
что
это
значит,
это
должно
выйти
Ich
muss
dir
was
sagen
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
um
mich
haben
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
навсегда
Hätt
mir
das
nie
zugetraut
Если
бы
я
никогда
не
доверял
этому
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Du,
ich
muss
dir
was
sagen
Ты,
я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
auf
Händen
tragen
Я
хотел
бы
вечно
носить
тебя
на
руках
Hätt
da
selbst
nie
dran
geglaubt
Сам
бы
никогда
в
это
не
поверил
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Immer,
wenn
wir
uns
nun
sehen
Всякий
раз,
когда
мы
видим
друг
друга
сейчас
Weiß
ich,
ich
kann
nicht
mehr
rückwärts
gehen
Знаю
ли
я,
что
больше
не
могу
идти
назад
Glaub
mir,
das
hier
war
nicht
mein
Plan
Поверь
мне,
это
не
было
моим
планом
Kannst
du
mich
verstehen?
Ты
можешь
меня
понять?
Ich
muss
dir
was
sagen
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
um
mich
haben
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
навсегда
Hätt
mir
das
nie
zugetraut
Если
бы
я
никогда
не
доверял
этому
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Du,
ich
muss
dir
was
sagen
Ты,
я
должен
тебе
кое-что
сказать
Ich
würd
dich
gern
für
immer
auf
Händen
tragen
Я
хотел
бы
вечно
носить
тебя
на
руках
Hätt
da
selbst
nie
dran
geglaubt
Сам
бы
никогда
в
это
не
поверил
Doch
mit
dir
würd
ich's
wagen
Но
с
тобой
я
бы
осмелился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.