Kerstin Ott - Komm Mit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kerstin Ott - Komm Mit




Komm Mit
Come with me
Ich will durch Türen gehen,
I want to walk through doors,
Nicht mehr vor Mauern stehen,
No longer stand in front of walls,
Nicht mehr Augen zu und durch Sondern raus
Don't close my eyes and go through, but out
Ich will Licht machen,
I want to turn on the light,
Nicht mehr im dunklen tappen
No longer stumble in the dark
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich will nicht weiter so und auch nicht weiter wie sonst
I don't want to continue like this and not like before
Was war hört heute auf
What was, ends today
Ich will Land gewinnen,
I want to gain ground,
Nochmal von vorn' beginnen
Start over again
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus
I know the way out of here
Pass auf
Watch out
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus,
I know the way out of here,
Den Weg hier raus
The way out of here
Ich will den Himmel blau und keine Wolke drann
I want the sky blue and not a cloud on it
Nichts als Glücksgefühl in Bauch
Nothing but a feeling of happiness in my stomach
Keinen Schritt zurück
No step back
Ich bin im Vorwärtsgang
I'm in forward gear
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Keinen Platz für Zweifel
No room for doubt
Keine Zeit für Angst
No time for fear
Ich Lauf geradeaus
I'm walking straight
Die Fesseln sind gelöst
The chains are broken
Der Absprung ist geschafft
The leap is done
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus
I know the way out of here
Pass auf
Watch out
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus,
I know the way out of here,
Den Weg hier raus
The way out of here
Wenn wir die Augen zu machen
If we close our eyes
Können wir einen nah klar
We can see a horizon clearly
Reiten auf nem Krokodil mit bunten Krall'n
Riding on a crocodile with colored claws
Können tun und lassen was sonst niemand kann
Can do and let happen what no one else can
Auf nem Teppich fliegen
Fly on a carpet
Durch das Niemandsland
Through no man's land
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus
I know the way out of here
Pass auf
Watch out
Komm mit wenn du dich traust
Come with me if you dare
Ich weiß du willst es auch
I know you want it too
Wir brechen heute aus
We're breaking out today
Ich kenn den Weg hier raus,
I know the way out of here,
Den Weg hier raus
The way out of here





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.