Paroles et traduction Kerstin Ott - Marmeladenglasmomente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marmeladenglasmomente
Моменты в банке из-под варенья
Nackte
Füße
im
Sand
Босые
ноги
на
песке
Ein
Fremder
lächelt
mich
an
Незнакомец
улыбается
мне
Pommes
am
Badesee
auf
die
Hand
Картошка
фри
у
озера
в
руке
Küchenparty
zu
zweit
Вечеринка
на
кухне
вдвоем
Den
ganzen
Abend
lang
Весь
вечер
напролет
Lagerfeuer
am
See
Костер
у
озера
Mit
dem
Hund
durch
den
Schnee
С
собакой
по
снегу
Mit
Freunden
lachen
bis
die
Sonne
aufgeht
Смеяться
с
друзьями
до
восхода
солнца
Das
sind
all
die
Momente,
die
man
wirklich
erlebt
Это
все
те
моменты,
которые
по-настоящему
проживаешь
Mar
- me
- ladenglasmomente
Мо
- мен
- ты
в
банке
из-под
варенья
Alles
Schöne
konserviert
Всё
прекрасное
сохранено
Ist
der
Tag
mal
wieder
grau
Если
день
снова
серый
Hol'
ich
das
Glas
heraus
Я
достаю
банку
Dreh
es
einfach
auf
und
Просто
открываю
ее
и
Nehm'
mir,
was
ich
brauch
Беру
то,
что
мне
нужно
Mar
- me
- ladenglasmomente
Мо
- мен
- ты
в
банке
из-под
варенья
Sind
die,
die
ich
jetzt
brauch
Это
то,
что
мне
сейчас
нужно
Feiern
bis
morgens
um
Acht
Вечеринка
до
восьми
утра
Dabei
wollt
ich
gar
nicht
komm'n
Хотя
я
и
не
хотела
идти
Und
sie
spiel'n
unser'n
Lieblingssong
И
они
играют
нашу
любимую
песню
Sammle
all
die
Momente
Собираю
все
эти
моменты
So
süß
wie
Bonbons
Сладкие,
как
конфеты
Und
all
die
Momente
hab
ich
konserviert
И
все
эти
моменты
я
сохранила
Damit
ich
sie
nie
wieder
verlier'
Чтобы
никогда
их
больше
не
потерять
Ich
trage
sie
bei
mir
und
teil'
sie
mit
dir
Я
храню
их
у
себя
и
делюсь
ими
с
тобой
Mar
- me
- ladenglasmomente
Мо
- мен
- ты
в
банке
из-под
варенья
Alles
Schöne
konserviert
Всё
прекрасное
сохранено
Ist
der
Tag
mal
wieder
grau
Если
день
снова
серый
Hol'
ich
das
Glas
heraus
Я
достаю
банку
Dreh
es
einfach
auf
und
Просто
открываю
ее
и
Nehm'
mir,
was
ich
brauch
Беру
то,
что
мне
нужно
Mar
- me
- ladenglasmomente
Мо
- мен
- ты
в
банке
из-под
варенья
Sind
die,
die
ich
jetzt
brauch
Это
то,
что
мне
сейчас
нужно
Läuft
es
mal
nicht
rund
Если
все
идет
не
так
Farblos
und
nicht
bunt
Бесцветно
и
не
ярко
Sieben
Tage
Regen
Семь
дней
дождя
Ich
fühl'
mich
nicht
gesund
Я
чувствую
себя
нехорошо
Bin
schwach,
ganz
ohne
Grund
Я
слаба,
без
всякой
причины
Frag'
mich
nicht,
warum
Не
спрашивай
меня,
почему
Es
geht
mal
so
im
Leben
Так
бывает
в
жизни
Es
kommt
mal
vor,
na
und?
Такое
случается,
ну
и
что?
Mar
- me
- ladenglasmomente
Мо
- мен
- ты
в
банке
из-под
варенья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kraans De Lutin, Kerstin Ott, Jan Niklas Simonsen, Steven Fritsch, Berislaw Audenaerd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.