Kerstin Ott - Sieben Kartons (Ich find Schlager toll Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kerstin Ott - Sieben Kartons (Ich find Schlager toll Live)




Sieben Kartons (Ich find Schlager toll Live)
Семь коробок (Мне нравится Шлягер вживую)
Was ich alles hab′, was ich nicht brauche
Сколько у меня всего, что мне не нужно,
Und trotzdem ist es hier
И всё же оно здесь.
Die ganzen Dinge, die sich stapeln
Все эти вещи, которые копятся,
Zu wenig Platz dafür
Для них слишком мало места.
Ich hab' es satt, will wieder atmen
Мне это надоело, я хочу снова дышать.
Die alten Kisten sind noch da
Старые коробки всё ещё здесь.
Ich hol′ sie raus und mir wird klar
Я достаю их, и мне становится ясно:
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nicht
Семь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Я беру только то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mir
Семь коробок, мне их достаточно.
Und was zu viel ist, bleibt eben hier
А то, что лишнее, пусть остаётся здесь.
Jedes Teil, das auf dem Weg bleibt
Каждая вещь, которая остаётся на пути,
Macht die Seele wieder leicht
Делает душу снова лёгкой.
Und da liegt mancher Schatz vergraben
И там зарыто немало сокровищ
Unterm ganzen Haufen Zeit
Под целой кучей времени.
Ich packe ein, was mir den Mut gibt
Я беру то, что даёт мне смелость
Etwas Neues anzufangen
Начать что-то новое.
Da kommt einiges zusammen
Немало всего набирается.
Sieben Kartons, mehr brauch' ich nicht
Семь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Я беру только то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mir
Семь коробок, мне их достаточно.
Und was zu viel ist, bleibt eben hier
А то, что лишнее, пусть остаётся здесь.
Da waren schon so viele Menschen
Было так много людей,
Ich vergess′ ein paar davon
Некоторых из них я забываю.
Und für freundliche Gesichter
А для приветливых лиц
Hab′ ich wieder Platz gewonnen
Я снова нашла место.
Wer kann sagen, was passieren wird?
Кто может сказать, что произойдёт?
Wer die Lücke dann noch füllt?
Кто заполнит эту пустоту?
Hab' wieder Platz in meiner Welt
У меня снова есть место в моём мире.
Sieben Kartons, mehr brauch′ ich nicht
Семь коробок, больше мне не нужно.
Ich packe nur ein, was wirklich wichtig ist
Я беру только то, что действительно важно.
Sieben Kartons, die reichen mir
Семь коробок, мне их достаточно.
Und was zu viel ist, bleibt eben hier
А то, что лишнее, пусть остаётся здесь.





Writer(s): Kerstin Ott, Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.