Paroles et traduction Kery James - Le mélancolique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le mélancolique
Меланхолик
C'qui
fait
battre
mon
cœur
frérot,
ça
ne
s'achète
pas
То,
что
заставляет
биться
моё
сердце,
милая,
не
купишь.
J'sais
bien
que
j'leur
fais
peur
frérot,
me
demande
pas
pourquoi
Я
знаю,
что
пугаю
их,
милая,
не
спрашивай
почему.
J'ai
le
sourire
au
fond
des
yeux,
c'est
pour
ça
qu'il
ne
le
voient
pas
У
меня
улыбка
в
глубине
глаз,
поэтому
они
её
не
видят.
J'vois
juste
pas
le
monde
comme
eux
et
j'dois
payer
pour
ça
Я
просто
вижу
мир
не
так,
как
они,
и
должен
за
это
платить.
C'monde
est
fou
alors
j'y
suis
étrange
Этот
мир
безумен,
поэтому
я
в
нём
чужой.
J'rends
les
coups
à
m'en
abîmer
les
phalanges
Я
отвечаю
на
удары,
разбивая
в
кровь
костяшки
пальцев.
J'absorbe
les
maux
du
monde
entier
comme
une
éponge
Я
впитываю
боль
всего
мира,
как
губка.
En
vérité
j'suis
à
ma
place
quand
j'les
dérange
По
правде
говоря,
я
на
своём
месте,
когда
их
раздражаю.
Appelle
moi
le
mélancolique
Называй
меня
меланхоликом.
J'mène
une
guerre
pacifique
Я
веду
мирную
войну.
Y'a
mon
nom
dans
ta
chronique
Моё
имя
в
твоей
хронике.
T'es
pas
dans
la
bonne
rubrique
Ты
не
в
том
разделе.
Appelle
moi
le
mélancolique
Называй
меня
меланхоликом.
J'mène
une
guerre
pacifique
Я
веду
мирную
войну.
Y'a
mon
nom
dans
ta
chronique
Моё
имя
в
твоей
хронике.
T'es
pas
dans
la
bonne
rubrique
Ты
не
в
том
разделе.
On
est
pas
toujours
d'accord
moi
et
le
mec
dans
ma
tête
Мы
не
всегда
согласны,
я
и
тот
парень
в
моей
голове.
Pourvu
que
j'sois
le
plus
fort
à
la
prochaine
tempête
Лишь
бы
я
был
сильнее
в
следующую
бурю.
Personne
se
fait
seul,
on
a
tous
besoin
d'aide
Никто
не
справляется
один,
всем
нужна
помощь.
J'ai
beau
ouvrir
ma
grande
gueule,
j'ai
quelque
chose
à
perdre
Хотя
я
и
распускаю
свой
длинный
язык,
мне
есть
что
терять.
De
l'amour
qui
nous
manque
faudra
le
fabriquer
Любовь,
которой
нам
не
хватает,
придётся
создавать
самим.
Faudra
peut-être
qu'on
le
planque
pour
pas
se
l'faire
piquer
Возможно,
придётся
её
спрятать,
чтобы
не
украли.
Pour
nous
les
files
d'attente
c'est
devenu
compliqué
Для
нас,
очереди
стали
слишком
сложными.
On
a
tellement
crié
qu'on
ne
veut
plus
s'expliquer
Мы
так
много
кричали,
что
больше
не
хотим
объясняться.
C'monde
est
fou
alors
j'y
suis
étrange
Этот
мир
безумен,
поэтому
я
в
нём
чужой.
J'rends
les
coups
à
m'en
abîmer
les
phalanges
Я
отвечаю
на
удары,
разбивая
в
кровь
костяшки
пальцев.
J'absorbe
les
maux
du
monde
entier
comme
une
éponge
Я
впитываю
боль
всего
мира,
как
губка.
En
vérité
j'suis
à
ma
place
quand
j'les
dérange
По
правде
говоря,
я
на
своём
месте,
когда
их
раздражаю.
Appelle
moi
le
mélancolique
Называй
меня
меланхоликом.
J'mène
une
guerre
pacifique
Я
веду
мирную
войну.
Y'a
mon
nom
dans
ta
chronique
Моё
имя
в
твоей
хронике.
T'es
pas
dans
la
bonne
rubrique
Ты
не
в
том
разделе.
Appelle
moi
le
mélancolique
Называй
меня
меланхоликом.
J'mène
une
guerre
pacifique
Я
веду
мирную
войну.
Y'a
mon
nom
dans
ta
chronique
Моё
имя
в
твоей
хронике.
T'es
pas
dans
la
bonne
rubrique
Ты
не
в
том
разделе.
I'm
a
black
man
in
a
white
world
Я
черный
мужчина
в
белом
мире.
I'm
a
black
man
in
a
white
world
Я
черный
мужчина
в
белом
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Tobbal, Alix Jules Mathurin, Thomas Laroche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.