Paroles et traduction Kesha feat. Big Freedia - Raising Hell (feat. Big Freedia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raising Hell (feat. Big Freedia)
Воскрешая ад (совместно с Big Freedia)
Ooh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
I'm
still
here,
still
bringing
it
to
ya
Я
всё
ещё
здесь,
всё
ещё
зажигаю
для
тебя
Om
like
Buddha
Ом,
как
Будда
Good
girls
know
how
to
get
hard
too,
ya
Хорошие
девочки
тоже
умеют
отрываться,
да
I'm
all
done
up
in
my
Sunday
best
Я
вся
такая
нарядная
в
своём
лучшем
воскресном
платье
No
one
can
shame
'cause
I
love
this
dress
Никто
не
может
меня
пристыдить,
потому
что
я
обожаю
это
платье
Hungover,
how'd
it
go?
Holy
mess
С
похмелья,
как
всё
прошло?
Святой
беспорядок
Doin'
my
best,
yes
I'm
blessed
Делаю
всё,
что
могу,
да,
я
благословлена
Oh,
if
you
couldn't
tell
О,
если
ты
не
заметил
We
can
always
find
the
trouble,
we
don't
need
no
help
Мы
всегда
можем
найти
неприятности,
нам
не
нужна
помощь
Singing
oh,
mama
raised
me
well
Пою,
о,
мама
хорошо
меня
воспитала
But
I
don't
wanna
go
to
Heaven
without
raising
hell
(Get
in)
Но
я
не
хочу
попасть
в
рай,
не
устроив
ад
(Давай)
Drop
it
down
low,
hit
it,
hit
the
pole
with
it
Опустись
пониже,
давай,
ударься
об
шест
Drop
it
down
low,
drop
it
down
low
Опустись
пониже,
опустись
пониже
Drop,
dr-drop
it
down
low,
drop
it
down
low
(Get
it)
Опустись,
оп-опустись
пониже,
опустись
пониже
(Давай)
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop-drop-drop
it
down,
down
low
Опусти
это,
опусти
это,
опусти
это,
оп-оп-опусти
это
ниже,
ниже
Bounce
it
up
and
down
where
the
good
Lord
split
it
Подвигай
этим
вверх
и
вниз
там,
где
Господь
разделил
Witness
solo
cup
for
the
holy
spirits
Зацени
этот
стаканчик
для
святых
духов
Wicked
speaking
in
tongues
in
my
blood-red
lipstick
(Brrah)
Дьявольское
бормотание
на
разных
языках
с
моей
кроваво-красной
помадой
(Брр)
I'm
all
done
up
in
my
Sunday
best
Я
вся
такая
нарядная
в
своём
лучшем
воскресном
платье
No
one
can
shame
'cause
I
love
this
dress
(Ooh)
Никто
не
может
меня
пристыдить,
потому
что
я
обожаю
это
платье
(Ох)
Only
God
can
judge
this
holy
mess
(Ah,
ah)
Только
Бог
может
судить
этот
святой
беспорядок
(А,
а)
Yaaaas,
I'm
blessed
Дааа,
я
благословлена
Oh,
if
you
couldn't
tell
(Oh
well)
О,
если
ты
не
заметил
(Ну
и
ладно)
We
can
always
find
the
trouble,
we
don't
need
no
help
Мы
всегда
можем
найти
неприятности,
нам
не
нужна
помощь
Singing
oh,
mama
raised
me
well
(Uh
huh)
Пою,
о,
мама
хорошо
меня
воспитала
(Ага)
But
I
don't
wanna
go
to
Heaven
without
raising
hell
(Ah)
Но
я
не
хочу
попасть
в
рай,
не
устроив
ад
(А)
Drop
it
down
low,
hit
it,
hit
the
pole
with
it
Опустись
пониже,
давай,
ударься
об
шест
Drop
it
down
low,
drop
it
down
low
Опустись
пониже,
опустись
пониже
Drop,
dr-drop
it
down
low,
drop
it
down
low
(Get
it)
Опустись,
оп-опустись
пониже,
опустись
пониже
(Давай)
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop-drop-drop
it
down,
down
low
Опусти
это,
опусти
это,
опусти
это,
оп-оп-опусти
это
ниже,
ниже
Bounce
it
up
and
down
where
the
good
Lord
split
it
Подвигай
этим
вверх
и
вниз
там,
где
Господь
разделил
Ladies
and
gentlemen
(Oh
shit)
Дамы
и
господа
(Вот
чёрт)
Let's
shake
what
the
good
Lord
gave
us
(Oh
yes,
baby)
Давайте
потрясём
тем,
что
дал
нам
Господь
(О
да,
детка)
Come
on,
let's
go
Давай,
поехали
Aw
dang,
this
that
shit
(Uh
huh)
Чёрт
возьми,
это
та
самая
тема
(Ага)
Beat
like
this,
wanna
shake
my
ooh
Ритм
такой,
что
хочется
потрясти
моей...
Oh
dang,
this
that
shit
Чёрт
возьми,
это
та
самая
тема
Beat
like
this,
wanna
shake
my
ooh
Ритм
такой,
что
хочется
потрясти
моей...
Aw
dang,
this
that
shit
Чёрт
возьми,
это
та
самая
тема
Beat
like
this,
haters,
suck
my
ooh
Ритм
такой,
ненавистники,
сосите
мою...
Woo,
Lord,
feeling
it
Ву,
Господи,
чувствую
это
Beat
like
this,
make
me
feel
that
power
Ритм
такой,
заставляет
меня
чувствовать
эту
силу
Oh,
if
you
couldn't
tell
О,
если
ты
не
заметил
We
can
always
find
the
trouble,
we
don't
need
no
help
Мы
всегда
можем
найти
неприятности,
нам
не
нужна
помощь
Singing
oh,
mama
raised
me
well
Пою,
о,
мама
хорошо
меня
воспитала
But
I
don't
wanna
go
to
Heaven
without
raising
hell
Но
я
не
хочу
попасть
в
рай,
не
устроив
ад
Can
I
get
an
amen?
(Ha)
Можно
мне
"аминь"?
(Ха)
This
is
for
the
misfits
of
creation
(Ha)
Это
для
всех
изгоев
творения
(Ха)
Take
this
as
your
holy
validation
(Let's
go
now,
come
on)
Примите
это
как
ваше
святое
подтверждение
(Поехали,
давай)
You
don't
need
to
have
your
celebratin'
Вам
не
нужно
устраивать
праздник
This
is
our
salvation
Это
наше
спасение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kesha Sebert, Sean Douglas, Ajay Bhattacharyya, Stephen Wrabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.