Paroles et traduction Keshav Iyengar feat. Nagesh Adgaonkar - Seeing Faces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
place
Было
место,
It
seems
so
far
away
Кажется,
так
далеко,
Where
the
rotting
corpse
of
laughter
bled
Где
гниющий
труп
смеха
истекал
кровью.
Children
would
gather
Дети
собирались,
To
play
and
sing
Чтобы
играть
и
петь,
Until
they
realized
that
the
song
was
dead
Пока
не
понимали,
что
песня
мертва.
I've
seen
many
faces
there
Я
видел
там
много
лиц
With
hollow,
blackened
eyes
С
пустыми,
почерневшими
глазами.
And
try
as
they
will,
they
can't
hide
behind
И
как
бы
они
ни
старались,
они
не
могут
спрятаться
за
Their
nasty,
manufactured
smiles
Своими
противными,
искусственными
улыбками.
That
the
mirror
boldly
once
stood
Когда-то
смело
стояло
зеркало
And
showed
us
our
dreams
like
only
a
mother
could
И
показывало
нам
наши
мечты,
как
могла
только
мать.
Alas!
It
couldn't
reflect
Увы!
Оно
не
могло
отразить
The
blackness
of
the
night
Черноту
ночи.
It
was
shattered
to
a
million
pieces
Оно
было
разбито
на
миллион
осколков,
Waiting
for
the
morning
light
Ожидающих
утреннего
света.
The
faces
could
no
longer
see
themselves
Лица
больше
не
могли
видеть
себя.
It
was
one
less
thing
to
despise
Это
была
ещё
одна
вещь,
которую
можно
было
презирать.
And
there
was
darkness
all
around
И
вокруг
была
тьма.
It
had
been
there
all
along
inside
Она
всегда
была
внутри.
यादों
में
तेरी,
हर
दम
मै
खोय
В
воспоминаниях
о
тебе,
я
всегда
теряюсь,
तू
जो
नहीं
तो,
है
तेरा
साय
Если
тебя
нет,
то
есть
твоя
тень.
तेरी
राह
मै
देख
रहा
हूँ
Я
ищу
твой
путь,
मेरी
रूह
में
ढून्ढ
रहा
हू
Ищу
тебя
в
своей
душе.
कैसे
सुनाऊँ?
कैसे
बताऊँ
Как
мне
рассказать?
Как
мне
объяснить?
मेरी
तू
आवाज़
है
Ты
- мой
голос.
And
they
are
left
only
with
memories
И
им
остаются
только
воспоминания
Of
the
voices
in
their
minds
О
голосах
в
их
разуме
And
the
miserable
relics
of
opportunity
И
жалкие
остатки
возможностей,
Destroyed
by
a
mistress
called
time
Уничтоженных
любовницей
по
имени
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keshav Iyengar, Nagesh Adgaonkar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.