Paroles et traduction Kesi - 1 Nat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
никто
не
сможет
у
меня
отнять,
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Так
хорошо,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
заканчивался.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давай
не
будем
тратить
время,
давай
наслаждаться,
ведь
он
у
нас
есть
сейчас.
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас,
как
будто
у
нас
осталась
всего
одна
ночь.
Har
det
så
fint
jeg
hygger
mig
her
i
Momentet
Мне
так
хорошо,
я
наслаждаюсь
этим
моментом,
Aldrig
glem
vi
har
den
bedste
tid
i
vente
Никогда
не
забуду,
нас
ждет
лучшее
время.
Det
her
er
helt
specielt
jeg
ka
fornemme
det
Это
особенное
чувство,
я
ощущаю
это,
Vi
har
det
hele
hvis
vi
ikke
har
det
ka
vi
hente
det
У
нас
есть
все,
а
если
чего-то
нет,
мы
можем
это
получить.
Det
stemning
Эта
атмосфера,
En
helt
speciel
en
Совершенно
особенная,
Når
jeg
ik
er
inde
i
zonen
får
jeg
hjemve
Когда
я
не
в
своей
тарелке,
я
чувствую
себя
как
дома.
Så
kom
og
hav
det
sjovt
kom
herhen
lidt
Так
что
приходи
и
веселись,
подойди
сюда,
Har
tænkt
mig
hyg
mig
har
fortjent
det
Я
собираюсь
наслаждаться,
я
это
заслужил.
Kunne
være
alle
steder
henne
men
jeg
vil
hellere
være
lige
her
Мог
бы
быть
где
угодно,
но
я
предпочитаю
быть
здесь,
For
der
hvor
vi
er,
der
mere
liv
her,
Потому
что
там,
где
мы,
там
больше
жизни,
Vi
i
live
her,
så
prøv
kom
herhen
og
se
os
leve
mere
Мы
живы
здесь,
так
что
приходи
и
посмотри,
как
мы
живем
полной
жизнью.
De
her
er
tider
de
alt
for
gode
ved
mig
Эти
времена
слишком
хороши
ко
мне,
Gode
venner,
gode
minder
Хорошие
друзья,
хорошие
воспоминания,
Ville
tro
jeg
var
heldig
hvis
jeg
ik
vidste
bedere
Я
бы
подумал,
что
мне
повезло,
если
бы
не
знал
лучше,
For
solen
skinner
altid
på
en
vinder
Ведь
солнце
всегда
светит
на
победителя.
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
никто
не
сможет
у
меня
отнять,
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Так
хорошо,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
заканчивался.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давай
не
будем
тратить
время,
давай
наслаждаться,
ведь
он
у
нас
есть
сейчас.
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас,
как
будто
у
нас
осталась
всего
одна
ночь.
Kun
en
nat
igen
Всего
одна
ночь.
Altid
stabil
jeg
på
toppen
så
hvad
humøret
til
Всегда
стабилен,
я
на
вершине,
так
что
какое
у
тебя
настроение?
Vi
rykker
flot
det
så
fint
vi
hvor
det
føre
hen
Мы
отлично
двигаемся,
так
прекрасно,
куда
это
нас
приведет.
Se
livstil
og
alle
de
gode
dage
der
høre
til
Смотри
на
образ
жизни
и
все
хорошие
дни,
которые
к
нему
относятся.
Jeg
så
i
live
lige
nu
at
jeg
kunne
dø
for
det
Я
сейчас
так
жив,
что
мог
бы
умереть
за
это.
Det
handler
om
at
leve
ik
og
overleve
Речь
идет
о
том,
чтобы
жить,
а
не
выживать.
Lige
så
snart
jeg
står
op
ja
så
går
det
ned
Как
только
я
встаю,
все
идет
своим
чередом.
Vi
det
hele
og
det
helt
uden
at
overdrive
Мы
- это
всё,
и
это
совсем
не
преувеличение.
Se
på
os
se
hvor
godt
vi
trives
Посмотри
на
нас,
посмотри,
как
хорошо
нам
живется.
Jeg
kunne
blive
lige
her
forevigt
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда.
Lad
de
penge
stable
op
ligesom
tetris
Пусть
деньги
копятся,
как
в
тетрисе.
Det
her
har
hele
tiden
været
meningen
Это
всегда
было
предначертано.
Åh
det
åh
det
gode
tider
sammen
Kesi
О,
это,
о,
это
хорошие
времена
вместе,
детка.
De
her
er
tider
de
alt
for
gode
ved
mig
Эти
времена
слишком
хороши
ко
мне,
Gode
venner,
gode
minder
Хорошие
друзья,
хорошие
воспоминания,
Ville
tro
jeg
var
heldig
hvis
jeg
ik
vidste
bedere
Я
бы
подумал,
что
мне
повезло,
если
бы
не
знал
лучше,
For
solen
skinner
altid
på
en
vinder
Ведь
солнце
всегда
светит
на
победителя.
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
никто
не
сможет
у
меня
отнять,
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Так
хорошо,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
заканчивался.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давай
не
будем
тратить
время,
давай
наслаждаться,
ведь
он
у
нас
есть
сейчас.
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас,
как
будто
у
нас
осталась
всего
одна
ночь.
Kun
en
nat
igen
Всего
одна
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Bryld Wolsing, Oliver Kesi Chambuso
Album
888 - EP
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.