Paroles et traduction KESI feat. Don Stefano - Søvnløs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Det
kan
nemt
ses
på
mit
kort
Это
легко
увидеть
по
моей
карте.
Drinksene
er
kolde,
og
de
slår
Напитки
холодные,
и
они
бьют
по
мозгам,
Vi
laver
penge,
ingen
har
det
hårdt
Мы
делаем
деньги,
ни
у
кого
нет
проблем.
Aldrig
alene
når
jeg
går
Никогда
не
один,
когда
я
иду,
Hele
holdet
med
som
en
sport
Вся
команда
со
мной,
как
в
спорте.
Træder
ind
sammen
med
de
der
drenge
Вхожу
вместе
с
теми
парнями,
Og
vi
har
det
som
om
И
у
нас
все
как
надо.
Føler,
alle
sammen
står
vejen,
og
Кажется,
все
вместе
стоят
на
пути,
и
For
kortet,
det
er
spærret
Потому
что
карта,
она
заблокирована.
Natten,
den
er
ung,
og
penge
er
bare
papir
Ночь
молода,
а
деньги
- это
просто
бумага.
Men
lad
dem
vide
Но
дай
им
знать,
Vi
nåede
ingen
steder
Мы
никуда
не
пришли.
Ku'
har
brugt
pengene
bedre
Мог
бы
потратить
деньги
лучше.
Jeg
sværger,
de
ved
det
ikke
engang
Клянусь,
они
даже
не
знают,
Jeg
sværger,
de
ved
det
ikke
engang
Клянусь,
они
даже
не
знают.
Men
når
stedet
er
fyldt
op
Но
когда
место
заполнено,
Og
alle
er
flyvende
И
все
летают,
Det'
følelsen
af
success,
ja,
ja
Это
чувство
успеха,
да,
да.
Men
når
stedet
er
fyldt
op
Но
когда
место
заполнено,
Og
alle
er
flyvende
И
все
летают,
Det'
følelsen
af
success,
ja
Это
чувство
успеха,
да.
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
å-å-å-å-å-år
Я
не
спал
уже
го-о-о-о-од,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год.
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
å-å-å-å-å-år
Я
не
спал
уже
го-о-о-о-од,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год.
Hælder
op
til
kanten
i
mit
glas
Наливаю
до
краев
в
свой
стакан,
Vader
ind
hver
eneste
nat
Вхожу
каждую
ночь,
Jeg
vader
ind
hver
eneste
nat
Я
вхожу
каждую
ночь,
Brugt
hver
krone,
det'
så
plat
Потратил
каждую
крону,
это
так
глупо.
Ku'
virkelig
godt
bruge
mig
lidt
plads
Мне
бы
очень
пригодилось
немного
места,
Alle
kigger,
det
gi'r
mig
stress
Все
смотрят,
это
меня
напрягает.
Men
vi'
virkelig
bare
unge
og
dumme
Но
мы
действительно
просто
молоды
и
глупы.
Kom
med
penge,
har
brugt
hver
krone
i
min
pung,
og
Приходи
с
деньгами,
потратил
все
до
копейки,
и
Lad
det
ligge
Оставь
это,
Lad
det
ligge
Оставь
это,
Lad
det
ligge
Оставь
это,
Lad
det
ligge
Оставь
это.
Hun
sender
mig
det
blik
Она
бросает
на
меня
этот
взгляд,
Lad
det
ligge
Оставь
это,
Lad
det
ligge
Оставь
это.
Natten,
den
er
slut,
men
det
ender
jo
ikk'
Ночь
подходит
к
концу,
но
это
же
не
конец.
Men
lad
dem
vide
Но
дай
им
знать,
Vi
nåede
ingen
steder
Мы
никуда
не
пришли.
Ku'
har
brugt
pengene
bedre
Мог
бы
потратить
деньги
лучше.
Jeg
sværger,
de
ved
det
ikke
engang
Клянусь,
они
даже
не
знают,
Jeg
sværger,
de
ved
det
ikke
engang
Клянусь,
они
даже
не
знают.
Men
når
stedet
er
fyldt
op
Но
когда
место
заполнено,
Og
alle
er
flyvende
И
все
летают,
Det'
følelsen
af
success,
ja,
ja
Это
чувство
успеха,
да,
да.
Men
når
stedet
er
fyldt
op
Но
когда
место
заполнено,
Og
alle
er
flyvende
И
все
летают,
Det'
følelsen
af
success,
ja
Это
чувство
успеха,
да.
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
å-å-å-å-å-år
Я
не
спал
уже
го-о-о-о-од,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год.
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
å-å-å-å-å-år
Я
не
спал
уже
го-о-о-о-од,
Jeg
har
ikke
sovet
i
et
år
Я
не
спал
уже
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mads Ebdrup, Oliver Kesi Chambuso, Stefan Forrest, Jens Ole Wowk Mccoy
Album
Søvnløs
date de sortie
29-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.