Paroles et traduction Kesken feat. Timi Lexikon - Avaruusklubi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eikai
sul
oo
tänää
You
don't
have
anything
today
Mitää
mitä
et
voi
väliin
jättää
That
you
can't
leave
behind
Mul
on
suunnitelma,
omani
ja
sun
unelma
I
have
a
plan,
one
of
my
own
and
a
dream
of
yours
Jotain
pient
kivaa,
tehää
ihan
vaan
kaksistaan
Something
small,
just
the
two
of
us
Ei
väliä
muista,
en
niit
kumminkaan
muista
Don't
mind
the
others,
I
don't
remember
them
anyway
Jos
mä
käärin
niit,
ota
kaukasäädin
pliis
If
I
make
them,
please
take
the
remote
Laita
jotain
hyvää
musaa,
vaiks
just
tää
bii-si
Put
on
some
good
music,
just
like
this
one
Sillonku
fiilis
- nii,
otetaa
iisisti
When
you
feel
like
it
- well,
take
it
easy
Hetkii
hektisii
on
vältettävä
kriisiski
Hectic
moments
must
be
avoided
in
a
crisis
Ja
meil
menee
hyvin
näin
And
we're
doing
well
Yhdessä
matkataan
me
olemisen
ydint
päin
Together
we
travel
to
the
core
of
being
(Ja
meil
hyvin
menee
näin)
(And
we're
doing
well)
Kun
sä
mun
viereeni
tai
syliin
j-j-jäit
When
you
stayed
next
to
me
or
in
my
arms
Beibi
ei
syytä
huoliin,
ilta
on
vielä
nuori
Baby
no
reason
to
worry,
the
night
is
still
young
Ja
meil
on
aikaa
And
we
have
time
Ota
mun
kädestä
kii,
ja
seuraa
mun
perässäni
Take
my
hand,
and
follow
me
Join
the
mile
high
- club,
club,
club
Join
the
mile
high
- club,
club,
club
Kuiskaan
korvaasi
- rakas,
en
haluu
koskaan
- alas,
I
whisper
in
your
ear
- darling,
I
never
want
to
go
down
Kuiskaan
korvaasi
- rakas,
otetaanks
tää
- tavaks
I
whisper
in
your
ear
- darling,
let's
make
this
- a
habit
Leijailen
taas,
kauas
jää
maa,
kello
sanoo
seinällä
tik-tak
I'm
flying
again,
far
away
from
the
ground,
the
clock
on
the
wall
says
tick-tock
Mut
se
ei
haittaa
- mul
on
tänää
aikaa
But
it
doesn't
matter
to
me
- I
have
time
today
I
wanna
join
the
eight
mile
high
club
I
wanna
join
the
eight
mile
high
club
Niinku
the
bird
- sellilinnut
(?)
Like
the
bird
- honey
bird
(?)
Lentoemäntä
sulje
sun
simmut,
ja
hengitä
Flight
attendant
close
your
intercom
and
breathe
Mä
sut
sinne
lennätän,
sä
huomaat
et
alat
olee
perillä
I'll
fly
you
there,
you'll
notice
that
you're
starting
to
arrive
Paljon
aiempaa
korkeemmalla,
avaruusasemalla
Much
higher
than
before,
at
the
space
station
ISS
- lisää
siihen
eteen
K,
ni
se
on
se
mistä
tää
kaikki
alko
ISS
- add
a
K
to
the
front,
that's
where
it
all
started
Ja
sit
et
voinu
pitää
enää
jalkoi
- maas
tai
yhes
And
then
you
couldn't
keep
your
feet
on
the
ground
or
together
Fiilataan
taivaas
yhes,
ja
ku
tasottuu
Let's
feel
the
sky
together,
and
when
it
levels
out
Ni
uudet
nousut
mä
luulen
et
saat
touhuttuu
(?)
I
think
you'll
get
new
climbs
going
Beibi
ei
syytä
huoliin,
ilta
on
vielä
nuori
Baby
no
reason
to
worry,
the
night
is
still
young
Ja
meil
on
aikaa
And
we
have
time
Ota
mun
kädestä
kii,
ja
seuraa
mun
perässäni
Take
my
hand,
and
follow
me
Join
the
mile
high
- club,
club,
club
Join
the
mile
high
- club,
club,
club
Kuiskaan
korvaasi
- rakas,
en
haluu
koskaan
- alas,
I
whisper
in
your
ear
- darling,
I
never
want
to
go
down
Kuiskaan
korvaasi
- rakas,
otetaanks
tää
- tavaks
I
whisper
in
your
ear
- darling,
let's
make
this
- a
habit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilkka Valtee, Kalle Karjalainen, Mikko Kuuluvainen, Timo Leskinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.