Paroles et traduction Keswick - Eternal Father, Gracious King (Lord In Your Mercy) [Live]
Eternal
Father
gracious
King
Вечный
отец
милостивый
Царь
We
come
to
you
in
prayer
Мы
приходим
к
тебе
в
молитве.
Accept
the
pleas
your
children
bring
Прими
мольбы,
которые
приносят
твои
дети.
Enfold
us
in
your
care
Окутай
нас
своей
заботой.
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
To
your
throne
of
grace
we
come
Мы
приходим
к
твоему
престолу
благодати.
By
your
Spirit
through
your
Son
Твоим
Духом
через
Твоего
Сына.
In
your
mercy
hear
our
prayer
В
твоем
милосердии
услышь
нашу
молитву.
We
come
to
you
in
Jesus'
name
Мы
приходим
к
тебе
во
имя
Иисуса.
We
plead
his
precious
blood
Мы
молим
о
его
драгоценной
Крови.
We
leave
behind
our
guilt
and
shame
Мы
оставляем
позади
нашу
вину
и
стыд.
Secure
within
your
love
Я
в
безопасности
в
твоей
любви.
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
To
your
throne
of
grace
we
come
Мы
приходим
к
твоему
престолу
благодати.
By
your
Spirit
through
your
Son
Твоим
Духом
через
Твоего
Сына.
In
your
mercy
hear
our
prayer
В
твоем
милосердии
услышь
нашу
молитву.
We
come
because
the
Spirit
speaks
Мы
приходим,
потому
что
говорит
Дух.
To
calm
our
doubt
and
fear
Чтобы
успокоить
наши
сомнения
и
страхи.
Puts
Abba
Father
on
our
lips
Кладет
Авва
Отче
на
наши
уста
And
tells
us
to
draw
near
И
велит
нам
приблизиться.
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
Lord
in
your
mercy
Господь
в
твоей
милости
Hear
our
prayer
Услышь
нашу
молитву
To
your
throne
of
grace
we
come
Мы
приходим
к
твоему
престолу
благодати.
By
your
Spirit
through
your
Son
Твоим
Духом
через
Твоего
Сына.
In
your
mercy
hear
our
prayer
В
твоем
милосердии
услышь
нашу
молитву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.