Ketama - Como Las Mareas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ketama - Como Las Mareas




Como las mareas
Как приливы
Quisiera que te fuera bien
Я бы хотел, чтобы у тебя все было хорошо.
Que sea leve tu batalla
Пусть твоя битва будет легкой
Guardare tu luz vayas donde vayas
Я сохраню твой свет, куда бы ты ни пошел.
Los dias llegan y se van
Дни приходят и уходят.
Suben y bajan como las mareas
Они поднимаются и опускаются, как приливы,
Ay! si tu tambien despues de marchar igual que te vas volvieras
О, если бы ты тоже ушел, как и ушел, ты бы вернулся.
Te extrao, ya no lo puedo ocultar, te extrao, cada dia mas y mas
Я забираю тебя, я больше не могу это скрывать, я забираю тебя, с каждым днем все больше и больше.
Que extrao es estar sin ti.
Что мне нужно-это быть без тебя.
Quisiera verte florecer
Я хотел бы видеть, как ты расцветаешь.
Que todas tus historias lleguen a buen puerto
Пусть все твои истории вернутся к успеху
Que la lluvia no te encuentre a cielo abierto
Пусть дождь не найдет тебя под открытым небом.
Pero esta historia se torcio, como se tuerce aveces el destino
Но эта история извивается, как иногда извивается судьба.
Y punto y final yo me quedo aqui y tu te vas por tu camino
И точка и конец, я остаюсь здесь, а ты идешь своим путем.
Te extrao, ya no lo puedo ocultar, te extrao, cada dia mas y mas
Я забираю тебя, я больше не могу это скрывать, я забираю тебя, с каждым днем все больше и больше.
Que extrao es estar sin ti.
Что мне нужно-это быть без тебя.
Te extrao cada dia al despertar, no encuentro la manera de explicar,
Я забираю тебя каждый день, когда просыпаюсь, я не могу найти способ объяснить.,
Que extrao es vivir asi, que extrao
Что я добываю-значит так жить, что я добываю.
Que extrao, que extrao, que extrao
Что я добываю, что я добываю, что я добываю.





Writer(s): Antonio Carmona, José Miguel Carmona, Juan Carmona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.