Ketama - De La Isla A Las Antillas - Rumba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ketama - De La Isla A Las Antillas - Rumba




De La Isla A Las Antillas - Rumba
From The Island To The Antilles - Rumba
Con las notas de su canto
With the notes of her song
He pasao buenos momento
I've had good moments
Porque has sio para mi una estrella
Because you have been a star for me
En el firmamento
In the firmament
No hay comparación cuando Celia Cruz rompe su canto
There is no comparison when Celia Cruz breaks into song
-Para no eres na
-You're nothing to me
Tu tienes la Bemba
You have the gift of gab
-Para no eres na
-You're nothing to me
Tu tienes la Bemba
You have the gift of gab
Escuchame
Listen to me
Su música dan ganas de vivir
Your music gives me the desire to live
Y cantar sus canciones para
And sing your songs for you
Escuchame
Listen to me
Su música dan ganas de vivir
Your music gives me the desire to live
Y cantar sus canciones para
And sing your songs for you
Que del cielo nos cayó
That from heaven fell to us
Que del cielo nos cayó
That from heaven fell to us
Una estrella chiquitita
A tiny star
Que se llama Camarón
Whose name is Camarón
Cuantas veces, yo he soñao
How many times, I have dreamed
Que me cantabas
That you were singing to me
"Yo vivo enamorao
“I live in love
Y para mi tus besos son
And to me your kisses are
Como la fuente de mi pensamiento"
Like the source of my thinking"
Escuchame
Listen to me
Su música dan ganas de vivir
Your music gives me the desire to live
Y cantar sus canciones para
And sing your songs for you
Abren los corazones y hacen sentir (x 4)
They open hearts and make people feel (x 4)





Writer(s): Antonio Carmona Amaya, Jose Miguel Carmona Nino, Juan Jose Carmona Amaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.