Ketama - Suave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ketama - Suave




Yo soy un hombre del sur
Я человек с юга.
Polvo, sol, fátiga y hambre
Пыль, солнце, фатига и голод
Hambre de paz y horizontes
Голод мира и горизонтов
Hambre.
Голод.
Bajo la piel resecada
Под пересохшей кожей
Ríos sólidos de sangre
Сплошные реки крови
Y el corazón asfixiado
И сердце задохнулось.
Sin venas para aliviarte
Без вен, чтобы облегчить тебя.
Los ojos, ciegos los ojos
Глаза, слепые глаза,
Ciegos de tanto mirarte
Слепые от того, что так много смотрят на тебя.
Sin verte Asturias lejana
Не видя тебя, я
Hija de mi misma madre
Дочь моей же матери
Dos veces, dos ha tenido
Два раза, два было
Ocasión para jugarte
Повод поиграть с тобой
La vida en una partida
Жизнь в игре
Y las dos te la jugaste
И ты сыграла с ней обе.
Quién derribará ese árbol
Кто разрушит это дерево
De Asturias ya sin ramaje
Из Астурии уже нет ветви
Desnudo, seco, clavado
Голый, сухой, прибитый
Con su raíz entrañable
С его милым корнем
Corre por toda España
Бегите по всей Испании
Crispandonos de coraje
Криспандос храбрости
Mirad obreros del mundo
Посмотрите на рабочих мира
Su silueta recortarse
Его силуэт обрезается
Contra ese cielo impasible
На фоне этого бесстрастного неба
Vertical inquebrantable
Непоколебимая вертикаль
Firme sobre roca firme
Фирма на твердой скале
Herida, vibra su carne
Рана, вибрирует его плоть,
Millones de puños gritan
Миллионы Кулаков кричат
Su cólera por los aires
Его гнев в воздухе
Millones de corazones
Миллионы сердец
Golpean contra tus cárceles
Они бьют по твоим тюрьмам.
Prepara tu salto último
Подготовьте свой последний прыжок
Líbida muerte cobarde
Трусливая смерть
Prepara tu último salto
Подготовьте свой последний прыжок
Que Asturias está aguardandote
Что Астурия ждет вас
Sola en mitad de la Tierra
Одна посреди земли.
Hija de mi misma madre
Дочь моей же матери
Sola en mitad de la Tierra
Одна посреди земли.
Hija de mi misma madre
Дочь моей же матери
Sola en mitad de la Tierra
Одна посреди земли.
Hija de mi misma madre
Дочь моей же матери
Sola en mitad de la Tierra.
Одна посреди земли.





Writer(s): antonio carmona, josé miguel carmona, juan carmona, ketama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.