Paroles et traduction Ketama126 - Gitano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancora
non
ho
la
piscina
I
still
don't
have
a
pool
Però
il
mare
è
casa
mia
But
the
sea
is
my
home
Tengo
il
sangue
un
po'
latino
I
have
a
little
bit
of
Latin
blood
Sarà
che
vengo
da
Latina
(ehi,
ah)
Maybe
it's
because
I'm
from
Latina
(hey,
oh)
Baby
mama,
moriremo
piano
Baby
mama,
we'll
die
slowly
Dormo
a
Roma,
mi
sveglio
a
Milano
I
sleep
in
Rome,
I
wake
up
in
Milan
Stai
tranquilla,
dopo
s'agitamo
Don't
worry,
we'll
get
restless
later
I
negri
mi
chiamano
gitano
(gitano)
The
black
guys
call
me
a
gypsy
(gypsy)
Gitano,
ah,
gitano
eh
(gitano)
Gypsy,
oh,
gypsy
eh
(gypsy)
Dormo
a
Roma,
mi
sveglio
a
Milano
I
sleep
in
Rome,
I
wake
up
in
Milan
Gitano,
ah,
gitano
eh
(gitano)
Gypsy,
oh,
gypsy
eh
(gypsy)
I
negri
mi
chiamano
gitano
The
black
guys
call
me
a
gypsy
È
un
mare
pieno
di
telline
(telline)
It's
a
sea
full
of
clams
(clams)
Ed
ho
una
pancia
da
riempire
(yah)
And
I
have
a
belly
to
fill
(yeah)
Se
vuoi
conosco
un
amico,
un
fra'
If
you
want,
I
know
a
friend,
a
bro'
Che
ti
porta
il
perico-crack
Who'll
bring
you
the
crack
Ho
un
piano
per
quando
ho
magnato
tutti
i
soldi
I
have
a
plan
for
when
I've
eaten
all
the
money
Perché
la
fama
dura
tipo
due
secondi
(due
secondi)
Because
fame
lasts
about
two
seconds
(two
seconds)
E
'sta
vita
è
tutta
quanta
un
sali-scendi
(sali-scendi)
And
this
life
is
all
about
ups
and
downs
(ups
and
downs)
Quindi
sali
sopra,
prima
che
mi
scende
(gitano)
So
get
on
top,
before
I
go
down
(gypsy)
Ballandole
la
danza,
fumando
erba
Dancing
her
dance,
smoking
weed
Ho
bruciato
il
culo
di
una
di
là
che
twerka
I
burnt
the
butt
of
one
over
there
who
twerks
Pezzi
da
cinquanta
nel
tuo
tanga
Fifty
bucks
in
your
thong
Ringrazio
mamma,
ora
ce
l'ho
fatta
I
thank
my
mom,
now
I
made
it
Ancora
non
ho
la
piscina
I
still
don't
have
a
pool
Però
il
mare
è
casa
mia
But
the
sea
is
my
home
Tengo
il
sangue
un
po'
latino
I
have
a
little
bit
of
Latin
blood
Sarà
che
vengo
da
Latina
Maybe
it's
because
I'm
from
Latina
Baby
mama,
moriremo
piano
Baby
mama,
we'll
die
slowly
Dormo
a
Roma,
mi
sveglio
a
Milano
I
sleep
in
Rome,
I
wake
up
in
Milan
Stai
tranquilla,
dopo
s'agitamo
Don't
worry,
we'll
get
restless
later
I
negri
mi
chiamano
gitano
(gitano)
The
black
guys
call
me
a
gypsy
(gypsy)
Gitano,
ah,
gitano
eh
(gitano)
Gypsy,
oh,
gypsy
eh
(gypsy)
Dormo
a
Roma,
mi
sveglio
a
Milano
I
sleep
in
Rome,
I
wake
up
in
Milan
Gitano,
ah,
gitano
(gitano)
Gypsy,
oh,
gypsy
(gypsy)
I
negri
mi
chiamano
gitano
(gitano)
The
black
guys
call
me
a
gypsy
(gypsy)
(Gitano,
gitano,
gitano)
(Gypsy,
gypsy,
gypsy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Baldini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.