Paroles et traduction Ketama126 feat. Generic Animal - Lucciole
Brilliamo
la
notte
come
lucciole
We
shine
at
night
like
fireflies
Con
la
testa
sempre
fra
le
nuvole
Our
heads
are
always
in
the
clouds
No,
non
sono
triste,
sono
lucido
No,
I'm
not
sad,
I'm
clear-headed
Passo
a
Marconi,
faccio
ciao
alle
lucciole
I
pass
by
Marconi,
I
say
hi
to
the
fireflies
Ho
un
grosso
problema
nella
tasca
I
have
a
big
problem
in
my
pocket
Ma
la
soluzione
sta
nell'altra
But
the
solution
is
in
the
other
one
Neanche
una
condanna
non
mi
cambia
Not
even
a
conviction
changes
me
Libera
i
leoni
dalla
gabbia
Free
the
lions
from
the
cage
E
questo
denaro
non
mi
cambia
And
this
money
doesn't
change
me
Chiedo
scusa
soltanto
alla
mamma
I
only
apologize
to
my
mom
Vorrei
dirti
solo,
"pace
e
amore"
I'd
like
to
just
tell
you,
"peace
and
love"
Ma
l'amore
è
guerra
e
non
si
scappa
But
love
is
war
and
there's
no
escape
A
Roma
sono
come
il
nuovo
Papa
In
Rome,
I'm
like
the
new
Pope
Tu
sei
un
altro
granello
nella
spiaggia
You
are
just
another
grain
of
sand
on
the
beach
Ora
sono
vestito
di
marca
Now
I'm
wearing
designer
clothes
Ma
la
situazione
no,
non
cambia
But
the
situation,
no,
it
doesn't
change
Tornando
a
casa
con
le
buste
della
spesa
gonfie
Returning
home
with
bulging
bags
of
groceries
Prima
era
pesto
e
trofie,
ora
chianina
ed
ostriche
Before
it
was
pesto
and
trofie,
now
it's
Chianina
and
oysters
Tu
non
puoi
esse'
me,
io
e
te
siamo
gli
opposti
You
can't
be
me,
you
and
I
are
opposites
Il
giubbotto
antiproiettile,
scopo
gemelle
identiche
The
bulletproof
jacket,
I'm
aiming
for
identical
twins
Neanche
'sta
puttana
non
mi
cambia
Not
even
this
whore
changes
me
Ho
un
virus
che
ha
infettato
la
tua
strada
I
have
a
virus
that
has
infected
your
street
Stai
provando
a
fottere
Ketama
You're
trying
to
fuck
Ketama
Stai
fottendo
una
puttana
con
la
scabbia
You're
fucking
a
whore
with
scabies
Se
voglio
la
droga,
mi
drogo
If
I
want
drugs,
I
get
high
Se
voglio
scopare,
la
scopo
If
I
want
to
fuck,
I
fuck
Faccio
quello
che
voglio
I
do
what
I
want
Brilliamo
la
notte
come
lucciole
We
shine
at
night
like
fireflies
Con
la
testa
sempre
fra
le
nuvole
Our
heads
are
always
in
the
clouds
No,
non
sono
triste,
sono
lucido
No,
I'm
not
sad,
I'm
clear-headed
Passo
a
Marconi,
faccio
ciao
alle
lucciole
I
pass
by
Marconi,
I
say
hi
to
the
fireflies
Ho
un
grosso
problema
nella
tasca
I
have
a
big
problem
in
my
pocket
Ma
la
soluzione
sta
nell'altra
But
the
solution
is
in
the
other
one
Neanche
una
condanna
non
mi
cambia
Not
even
a
conviction
changes
me
Libera
i
leoni
dalla
gabbia
Free
the
lions
from
the
cage
E
questo
denaro
non
mi
cambia
And
this
money
doesn't
change
me
Chiedo
scusa
soltanto
alla
mamma
I
only
apologize
to
my
mom
Vorrei
dirti
solo,
"pace
e
amore"
I'd
like
to
just
tell
you,
"peace
and
love"
Ma
l'amore
è
guerra
e
non
si
scappa
But
love
is
war
and
there's
no
escape
A
Roma
sono
come
il
nuovo
Papa
In
Rome,
I'm
like
the
new
Pope
Tu
sei
un
altro
granello
nella
spiaggia
You
are
just
another
grain
of
sand
on
the
beach
Ora
sono
vestito
di
marca
Now
I'm
wearing
designer
clothes
Ma
la
situazione
no,
non
cambia
But
the
situation,
no,
it
doesn't
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Baldini, Luca Galizia
Album
Rehab
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.