Paroles et traduction Keti - Mecnun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımda
bir
kaç
bavul
bir
çanta
With
a
few
bags
and
a
suitcase
by
my
side
Yüküm
ağır
gidiyorum
uzaklara
aah
My
burden
is
heavy,
I'm
going
far
away
aah
Bu
yağmurda
kendimden
kaçmaya
In
this
rain,
I'm
running
away
from
myself
Kestiğim
ümitler
bana
senden
kalan
bir
hatıra
The
hopes
I've
cut
off
are
a
memory
of
you
Dönüşüm
yok
yakıyorum
gemileri
oof
There's
no
turning
back,
I'm
burning
the
ships
oof
Bu
kez
burada
ardıma
bakmaya
This
time,
I'm
here
to
look
behind
me
Hiç
halim
yok
I'm
in
no
mood
Canımın
acısı
My
heartache
Gidenin
gözü
yaşlı
dünya
hali
The
one
who
leaves
is
teary-eyed,
that's
life
Aklının
kıyısında
vakti
baki
On
the
edge
of
his
mind,
his
time
is
limited
Elleri
bağlı
heyhat
kaderin
esiri
His
hands
are
tied,
alas,
a
prisoner
of
fate
Gidenin
gözü
yaşlı
dünya
hali
The
one
who
leaves
is
teary-eyed,
that's
life
Aklının
kıyısında
vakti
baki
On
the
edge
of
his
mind,
his
time
is
limited
Kendini
böyle
bulmuş
canımın
acısı
He
found
himself
like
this,
my
heartache
Ölümü
böyle
olmuş
canımın
acısı
His
end
came
like
this,
my
heartache
Yanımda
bir
kaç
bavul
bir
çanta
With
a
few
bags
and
a
suitcase
by
my
side
Yüküm
ağır
gidiyorum
uzaklara
aah
My
burden
is
heavy,
I'm
going
far
away
aah
Bu
yağmurda
kendimden
kaçmaya
In
this
rain,
I'm
running
away
from
myself
Kestiğim
ümitler
bana
senden
kalan
bir
hatıra
The
hopes
I've
cut
off
are
a
memory
of
you
Dönüşüm
yok
yakıyorum
gemileri
oof
There's
no
turning
back,
I'm
burning
the
ships
oof
Bu
kez
burada
ardıma
bakmaya
This
time,
I'm
here
to
look
behind
me
Hiç
halim
yok
I'm
in
no
mood
Canımın
acısı
My
heartache
Mecnunun
gözü
yaşlı
aşka
düşmüş
Mecnun's
eyes
are
filled
with
tears,
he
has
fallen
in
love
Mazinin
kıyısından
arşa
dönmüş
From
the
edge
of
the
past,
he
has
returned
to
the
heavens
Kendini
böyle
bulmuş
canımın
acısı
He
found
himself
like
this,
my
heartache
Gidenin
gözü
yaşlı
dünya
hali
The
one
who
leaves
is
teary-eyed,
that's
life
Aklının
kıyısında
vakti
baki
On
the
edge
of
his
mind,
his
time
is
limited
Elleri
bağlı
heyhat
kaderin
esiri
His
hands
are
tied,
alas,
a
prisoner
of
fate
Gidenin
gözü
yaşlı
dünya
hali
The
one
who
leaves
is
teary-eyed,
that's
life
Aklının
kıyısında
vakti
baki
On
the
edge
of
his
mind,
his
time
is
limited
Kendini
böyle
bulmuş
canımın
acısı
He
found
himself
like
this,
my
heartache
Ölümü
böyle
olmuş
canımın
acısı
His
end
came
like
this,
my
heartache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Müzik:erhan Tombul, Söz:egemen Sarıkaya
Album
Mecnun
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.