Keti - Sen Vardın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keti - Sen Vardın




Sen Vardın
You Were There
Işıkları kapattım
I turned off the lights
Dışarı baktım
Gazed outside
Çok şey aradım
Sought many things
O karanlık denizde belki hüzün belki bir de
In that dark ocean, sorrow perhaps, or maybe
Geçmişin izleri karanlıkta aydınlanır diye
Traces of the past, illuminating in the darkness
Zaman geçer sözler biter
Time passes, words end
İz kaybolur silinir gider
Traces fade and disappear
Kokun kalır içime siner
Your scent lingers, seeping into me
Belki bir damla yaş düşer
Perhaps a teardrop falls
Gözlerimde bıraktığın o yalancı umutları siler
Erasing those false hopes you left in my eyes
Belki hüzün belki bir beklenti
Sorrow perhaps, or a flicker of expectation
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim içimde
You were there (you were there), you were there within me
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim düşümde
You were there (you were there), you were there in my dreams
Işıkları kapattım
I turned off the lights
Dışarı baktım
Gazed outside
Çok şey aradım
Sought many things
O karanlık denizde belki hüzün belki bir de
In that dark ocean, sorrow perhaps, or maybe
Geçmişin izleri karanlıkta aydınlanır diye
Traces of the past, illuminating in the darkness
Belki hüzün belki bir beklenti
Sorrow perhaps, or a flicker of expectation
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim içimde
You were there (you were there), you were there within me
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim düşümde
You were there (you were there), you were there in my dreams
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim içimde
You were there (you were there), you were there within me
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim düşümde
You were there (you were there), you were there in my dreams
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim içimde
You were there (you were there), you were there within me
Sen vardın (sen vardın) sen vardın benim düşümde
You were there (you were there), you were there in my dreams





Writer(s): Egemen Sarıkaya, Erhan Tonbul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.