Ketioz - Mi a fasz folyik itt? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ketioz - Mi a fasz folyik itt?




Mi a fasz folyik itt?
Что за хрень здесь творится?
Stílusosan stilizálok, stabil az átlag
Стильно стилизую, стабильный среднячок,
Nem basztok a zenémmel ti sterilizáltak
Не трахаю ваши мозги своей музыкой, стерилизованные.
Régi vagy új, ezt a lejárt lemezt hol játsszák?
Старый или новый, где ставят эту заезженную пластинку?
Nincs vér a pucátokban pojácák! (Gyerekszínész)
В ваших жилах нет крови, шуты! (Актеришки)
Jöhetnek a trap-ek meg a boom bap-ek nyeszlettek
Пусть приходят эти ваши трэп и бум-бэп отбросы,
Akárki vagy, a saját pályádon eszlek meg (Hamm)
Кто бы ты ни был, на своей дорожке и сдохнешь (Ха)
Az ízlésed ízetlen, a divat a barát
Твой вкус безвкусица, мода твой друг,
Béna gyereknek az anyja se érzi a szarát
Даже мать умственно отсталого ребенка не чувствует его говна.
Apropó anyád, hallottam, hogy van baj
Кстати, о твоей мамаше, слышал, у нее проблемы,
Kamionosok közt terpeszt, mint a Van Damme
Ноги раздвигает перед дальнобойщиками, как Ван Дамм.
A fotelban ül mikor megy a Fatmagül
Cидит на диване, смотрит «Великолепный век»,
De már olyan a picsája mint a birkózófül
А пизда у нее уже как борцовское ухо.
Én a saját erőmből lettem egy senki
Я своими силами стал никем,
Amit erőltetni kell, azt nem kell erőltetni
То, что нужно навязывать, навязывать не нужно.
Te meg ne szakértsél, buzi kis dedós
А ты не умничай, сосунок маленький,
Mer' le reppeli a fejedről az ecsetet a Ketyós
А то Кетиос смахнет с твоей башки кисточку.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.
Telibe szarom, hogy kik vagytok ti
Мне плевать, кто вы такие,
Jöhet bárki, engem nem iktattok ki
Идите сюда все, меня вам не запугать.
A hold is világít, de mégsem nap
Луна тоже светит, но все же не солнце,
Te is lehetnél jó, de mégsem vagy
Ты тоже мог бы быть крутым, но, увы, это не так.
Jobb ha résen vagy, itt a durva duma dukál
Лучше будь начеку, здесь суровое слово решает,
Nem létezik olyan aki reprodukál
Нет никого, кто может меня скопировать.
A majmok majmolásától ódzkodom
Я сторонюсь обезьяньего подражания,
Ti cirkuszolhattok, én nem bohóckodom
Можете клоунадой заниматься, я не такой.
Ketioz, buta mint a raklap
Кетиоз, тупой как пробка,
Ha a kerítéshez jössz megharaplak
Подойдешь к забору покусаю.
Engedelmeskedj, mint a nyakad a dobnak
Подчинись, как твоя шея барабану,
Különben az urnádba nem szavazatot dobnak
Иначе в твою урну не бюллетень бросят.
Szemeztem a tudással, kívántam egy szemesztert
Я жаждал знаний, хотел семестр проучиться,
Olyanokat írok felfedezem Forrestert
Такое пишу, что Форреста открываю заново.
A sok újító, trendet másol kínjában
Все эти новаторы, копирующие тренды от безысходности,
Ha Tupac élne, forogna a sírjában
Если бы Тупак был жив, он бы в гробу перевернулся.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.
New School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
New School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Old School gecik (Mi a fasz folyik itt?)
Old School придурки (Что за хрень здесь творится?)
Mit veszekedtek? (Mi a fasz folyik itt?)
Чего вы сцепились? (Что за хрень здесь творится?)
Inkább csinálnátok reppet, ja az nem megy
Лучше бы рэп делали, а, не получается.





Writer(s): Peter Hamori, Balazs Nagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.