Paroles et traduction Keule - Schweig mich nicht so an
Schweig mich nicht so an
Don't shut me out like this
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Du
stehst
einfach
nur
so
da
You
just
stand
there
Einfach
so
wie
jeden
Tag
Just
like
every
day
Schaust
blöd
an
mir
vorbei
You
look
stupidly
past
me
Und
fragst
dich
wo
die
Liebe
bleibt
And
wonder
where
the
love
has
gone
Du
hast
mich
mal
wie
im
Traum
You
once
had
me
like
in
a
dream
Mit
deinen
Waffen
umgehaun
Knocked
me
out
with
your
weapons
Voll
verknallt
wie'n
Feuerwerk
Totally
smitten
like
fireworks
Doch
heute
ist
das
Feuer
leer
But
today
the
fire
is
empty
Sag
mir
doch
das
du
mich
nicht
mehr
magst
Tell
me
you
don't
love
me
anymore
Sag
doch
was
Say
something
Komm
schieß
mich
endlich
ab
Come
on,
finally
shoot
me
down
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Weisst
du
noch
am
1.
Mai,
Do
you
remember
the
first
of
May,
Wir
beide
frisch
verliebt
und
frei
The
two
of
us
freshly
in
love
and
free
Heute
hat
sichs
ausgedient
Today
it's
all
over
Zwei
Cowboys
aber
keiner
zieht
Two
cowboys
but
neither
draws
Was
nutzt
die
Wumme
schon
What
use
is
the
gun
Keiner
hat
mehr
Munition
No
one
has
any
more
ammo
Warum
sagst
du
da
nichts
mehr
Why
don't
you
say
anything
anymore
Komm
triff
mich
doch
nochmal
ins
Herz
Come
on,
hit
me
in
the
heart
one
more
time
Sag
mir
doch
das
du
mich
nicht
mehr
magst
Tell
me
you
don't
love
me
anymore
Sag
doch
was
Say
something
Komm
schieß
mich
endlich
ab
Come
on,
finally
shoot
me
down
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Schweig
mich
nicht
so
an
Don't
shut
me
out
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Mueller-lerch, Sebastian Karhoff, Claus Elmer Capek
Album
Schnauze
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.