Paroles et traduction Keule - Sternies
In
der
gesamten
Woche
ist
es
überwiegend
feucht
fröhlich
В
течение
всей
недели
преимущественно
влажно
Zunehmend
scheint
die
Molle
Все
чаще
кажется,
что
Молле
Heute
tagsüber
angeheitert
bis
wolkig
Сегодня
днем
облачно
с
прояснениями
Zum
Abend
hin
immer
dichter
К
вечеру
становится
все
плотнее
Am
Spätabend
sehr
dicht
Очень
плотный
поздний
вечер
Morgen
früh
immer
noch
leicht
benebelt
Завтра
утром
все
еще
будет
слегка
туманно
Dafür
den
gesamten
restlichen
Tag
himmelblau
Для
этого
весь
оставшийся
день
будет
небесно-голубым
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Я
принесу
тебе
всех
звезд
с
небес,
Sternies
vom
Himmel
Звезды
с
неба
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Собери
с
неба
всех
звезд
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Я
принесу
тебе
всех
звезд
с
небес,
Sternies
vom
Himmel
Звезды
с
неба
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Собери
с
неба
всех
звезд
Wir
zwei
sind
wieder
Himmel
blau
Мы
двое
снова
стали
небесно-голубыми.
Wieder
voll
voll
und
völlig
drauf
Снова
на
полную
катушку
и
полностью
на
нем
Ich
schieb
dich
über
knülle
platt
Я
сбиваю
тебя
с
ног,
сбиваю
с
ног,
Im
Einkaufswagen
durch
die
Stadt
В
тележке
для
покупок
по
городу
Weißt
du
so
könnt's
für
immer
bleiben
Ты
знаешь,
что
так
может
остаться
навсегда
Alles
dreht
sich
um
uns
beide
Все
дело
в
нас
обоих
Ich
fang
vor
Freude
an
mit
Weinen
Я
начинаю
плакать
от
радости
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Я
принесу
тебе
всех
звезд
с
небес,
Sternies
vom
Himmel
Звезды
с
неба
Hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Собери
с
неба
всех
звезд
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Я
принесу
тебе
всех
звезд
с
небес,
Sternies
vom
Himmel
Звезды
с
неба
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Собери
с
неба
всех
звезд
Der
Himmel
ist
wieder
so
toll
Небо
снова
такое
прекрасное
Und
wie
wir
zwei
sternhagel
voll
И
как
мы
наполняем
два
звездных
града,
Ich
zeig
dir
oberhackedicht
Я
покажу
тебе
стихотворение
оберхака
Wo
der
große
Kasten
ist.
Где
большая
коробка.
Wir
tanzen
taumelnd
durch
den
Regen
Мы
танцуем,
шатаясь
под
дождем,
Du
schaust
mich
an
und
küsst
daneben
Ты
смотришь
на
меня
и
целуешься
рядом
Kann
es
noch
was
schön'res
geben?
Может
ли
быть
еще
что-нибудь
приятное?
Noch
einen
heben
Поднять
еще
один
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Я
принесу
тебе
всех
звезд
с
небес,
Sternies
vom
Himmel
Звезды
с
неба
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
Alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Ich
hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Sternies
vom
Himmel
Hol
dir
alle
Sternies
vom
Himmel
Собери
с
неба
всех
звезд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Mueller-lerch, Sebastian Karhoff, Claus Elmer Capek
Album
Schnauze
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.