Kevin - The Beatles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin - The Beatles




The Beatles
Kevin
Yeah, lately zit ik solo in de bak als ik naar huis rij
Yeah, lately I'm riding solo in the whip on my way home
M'n jongens aan het werk, want tel je mee als je geen buit draait
My boys are working, 'cause you don't count if you ain't making loot
Ruzie in die app, kijk hoe ik net optijd uitwijk
Arguments in the group chat, watch how I dodge them just in time
Wie zijn al die nieuwe mannen? Niemand overtuigt mij
Who are all these new guys? Nobody convinces me
Kom thuis, trek alle gestolen vuurtjes weer uit m'n zakken
Come home, pull all the stolen lighters out of my pockets
Al die boetes op de mat gaan de buren niet voor me lakken
All those fines on the doormat, the neighbors won't pay them for me
En paar homies moeten daar tussen muren voorlopig bakken
And a couple of homies are stuck behind bars for now
Werken vanuit binnеndoor, blijven sturen naar hun contacten, еy
Working from the inside, still sending orders to their contacts, ey
Toch weer aan de Henny, echt ik zou 'm laten
Back on the Henny again, really I should leave it alone
God vergeef me voor m'n zondes en m'n fouten daden
God forgive me for my sins and my wrongdoings
'T Is nu beter voor ons beiden, ik moet jou verlaten
It's better for both of us now, I have to leave you
Bedankt voor alle memories en gouden dagen
Thanks for all the memories and golden days
Kon kansen niet meer laten liggen, zat 'r bovenop
Couldn't let opportunities slip anymore, I was on top of it
Edison gepakt net, 't is wel fijn nu is ook m'n opa trots
Just grabbed the Edison, it's nice, now even my grandpa is proud
Zolang het kleine lampje hier niet in de kamer boven stopt
As long as the little light here in the room above doesn't stop
Schets ik nieuwe beelden voor je, niks wordt hier gephotoshopt
I'll sketch new images for you, nothing gets photoshopped here
Ik ben misschien een beetje traag, heel laat wordt vroeg
I might be a bit slow, really late becomes early
Hier waai je zo mee met de wind als paardenbloem
Here you get blown away with the wind like a dandelion
Mis je mij ook? Denk van niet soms
Do you miss me too? I don't think so sometimes
Kom effe hier staan, niemand ziet ons
Come stand here for a moment, nobody sees us
Ik ga beginnen met lossen op ze paraboom
I'm gonna start unloading on their parabellum
Ik kan het allemaal alleen, wat gaan ze doen?
I can do it all alone, what are they gonna do?
Ey, ik word biggie als The Beatles
Ey, I'm becoming big like The Beatles
Van progressie krijg ik kriebels
Progress gives me the chills
Yeah, ze weten ben humble, maar ik kan leggen
Yeah, they know I'm humble, but I can lay it down
M'n volgende watcha komt van Genève
My next watch is coming from Geneva
M'n volgende waggie uit polonaise
My next car from Poland
We zijn er bijna, maar lopen geen polonaise
We're almost there, but we're not doing a conga line
Ey, ze worden boos als je wint
Ey, they get mad when you win
Je had gehoopt dat we vielen, ik niet, ik hoop dat je vindt
You were hoping we'd fall, not me, I hope you find
Ey, al die brieven daar die hebben nooit m'n ogen verblind
Ey, all those letters there never blinded my eyes
'K was misschien wel even happy, daaro broke als 'n kind, yeah
I might have been happy for a moment, therefore broke as a child, yeah
Ben lately aan 't werk en ze ziet 't aan me
I've been working lately and she sees it on me
Pakken wat we pakken kunnen, nu is wel het minimale
We take what we can, now it's the minimum
Ik zag opeens al die nummers, nu doen we niet meer dralen
I suddenly saw all those numbers, now we're not hesitating anymore
Je hebt het teveel over gunnen, je gaat niet meer halen
You talk too much about blessings, you're not gonna make it
Rende voor die bankoes in m'n zak, voor die Lacoste-pakken
Running for those banknotes in my pocket, for those Lacoste suits
Ik sprak A nog net, voordat ze hem daar wisten op te pakken
I just spoke to A, before they picked him up there
Geen pauzes, ik verplicht mezelf om door te trappen
No breaks, I force myself to keep pushing
M'n tijd is niet goedkoop en waarom zou ik nog tot morgen wachten?
My time is not cheap and why would I wait until tomorrow?
Ik ben misschien een beetje traag, heel laat wordt vroeg
I might be a bit slow, really late becomes early
Hier waai je zo mee met de wind als paardenbloem
Here you get blown away with the wind like a dandelion
Mis je mij ook? Denk van niet soms
Do you miss me too? I don't think so sometimes
Kom effe hier staan, niemand ziet ons
Come stand here for a moment, nobody sees us
Ik ga beginnen met lossen op ze paraboom
I'm gonna start unloading on their parabellum
Ik kan het allemaal alleen, wat gaan ze doen?
I can do it all alone, what are they gonna do?
Ey, ik word biggie als The Beatles
Ey, I'm becoming big like The Beatles
Van progressie krijg ik kriebels
Progress gives me the chills






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.