Paroles et traduction Kevin Abstract - Crumble
You
got
room
in
your
phone
for
one
more
distraction
У
тебя
есть
место
в
телефоне,
чтобы
еще
раз
отвлечься.
Wonderful
times
Чудесные
времена.
Time
is
moving
too
slow
for
me
to
distract
you
Время
движется
слишком
медленно,
чтобы
отвлечь
тебя.
I
need
to
get
back
to
you
Мне
нужно
вернуться
к
тебе.
All
my
friends,
all
my
dawgs
that
I
got
back
home
Все
мои
друзья,
все
мои
парни,
которых
я
вернул
домой.
We
would
look
up
at
the
sky,
we
was
10
years
old
Мы
смотрели
на
небо,
нам
было
10
лет.
I'm
my
brother's
keeper,
let
these
demons
show
Я
хранитель
моего
брата,
пусть
эти
демоны
покажут.
Southern
blood
run
deep
so
that
genius
grow
Южная
кровь
течет
так
глубоко,
что
гений
растет.
From
the
trees
I
hang,
so
low
way
go
С
деревьев
я
свисаю,
так
низко
иду.
Bands
awake
us
from
a
slumber,
yeah,
dawg,
I
know
Группы
пробуждают
нас
от
сна,
да,
чувак,
я
знаю.
These
petty
motherfuckers
don't
know
'bout
Big
Moe
Эти
мелкие
ублюдки
не
знают
о
большом
МО.
Rest
In
Peace
my
nigga
Luke,
this
a
test
of
shit
for
sure
Покойся
с
миром,
мой
ниггер
люк,
это
испытание
дерьма
наверняка.
My
brother
Chris
put
me
on
and
I
will
never
take
that
from
him
Мой
брат
Крис
одел
меня,
и
я
никогда
не
заберу
это
у
него.
No
matter
how
many
times
he
called
me
"faggot"
in
the
mornin'
Не
важно,
сколько
раз
он
называл
меня
педиком
утром.
Best
thing
'bout
bein'
Mormon
was
seein'
the
white
boy
storm
Лучшее,
что
было
в
Мормоне-это
видеть
бурю
белых
парней.
And
it's
not
my
fault
I
like
y'all,
I
can't
really
explain
it
И
это
не
моя
вина,
я
люблю
вас
всех,
я
не
могу
этого
объяснить.
Became
the
hood's
favorite,
I'm
not
ever
a
main
bitch
Стал
любимым
гетто,
я
никогда
не
был
главной
сукой.
My
nigga,
I'm
just
like
SZA,
they
listen
so
I
deliver
Мой
ниггер,
я
такой
же,
как
SZA,
они
слушают,
поэтому
я
доставляю.
They
found
out
my
name
was
Clifford,
I
hide
it,
sometimes
I'm
lyin'
Они
узнали,
что
меня
зовут
Клиффорд,
я
скрываю
это,
иногда
я
лгу.
I'm
tired
of
fuckin'
cryin'
and
hidin'
behind
a
dummy,
can
I?
Я
устал
плакать
и
прятаться
за
манекеном,
так
ведь?
I
feel
like
crumblin'
Я
чувствую
себя
рассыпающимся.
And
I
feel
like
crumblin'
И
я
чувствую,
что
рушусь.
And
I
feel
like
crumblin'
outside
of
your
window
И
я
чувствую
себя
рассыпающимся
за
твоим
окном.
I
feel
better
with
you
С
тобой
мне
лучше.
Tellin'
you
now,
don't
tell
on
the
crew
Говорю
тебе
сейчас,
не
говори
об
этом
команде.
Bet
your
loot
hot,
they
tell
you
to
move
Держу
пари,
твоя
добыча
горяча,
они
говорят
тебе
двигаться.
Hollywood,
I
wish
my
brother
would
shoo
Голливуд,
я
бы
хотел,
чтобы
мой
брат
ушел.
Take
me
back
to
my
other
issue
Верни
меня
к
моей
другой
проблеме.
Was
plastered
with
truth,
feet
on
the
roof
Был
оштукатурен
правдой,
ноги
на
крыше.
Drug
in
my
veins,
they
shot
up
the
place
Наркотики
в
моих
венах,
они
подстрелили
это
место.
My
bro
was
an
answer,
then
I
was
the
glue
Мой
братан
был
ответом,
тогда
я
был
клеем.
I
don't
think
that
they
will
ever
get
through
Я
не
думаю,
что
они
когда-нибудь
справятся.
You
see
me
standin'
there,
heavyweight
shoe
Ты
видишь,
я
стою
там,
в
тяжелом
весе.
Me
and
my
bro
ain't
never
gon'
choose
Я
и
мой
брат
никогда
не
будем
выбирать.
We
on
the
loose,
hands
out
the
roof
Мы
на
свободе,
Руки
прочь
с
крыши.
Hand
me
my
dro,
I
hand
you
your
bag
Дай
мне
мой
дро,
я
дам
тебе
твою
сумку.
All
of
my
siblings
end
up
like
they
dad
Все
мои
братья
и
сестры
кончают
так,
словно
они
папы.
I
remember
what
them
charges
was
like
Я
помню,
каково
было
их
обвинение.
I
don't
want
to
be
their
burden
tonight
Я
не
хочу
быть
их
обузой
этой
ночью.
The
weight
on
my
shoulders,
I
just
can't
get
over
Тяжесть
на
моих
плечах,
я
просто
не
могу
справиться.
He
won't
take
me
back
and
they
don't
know
how
hard
Он
не
возьмет
меня
обратно,
и
они
не
знают,
как
тяжело.
They
don't
know
how
hard
Они
не
знают,
как
тяжело.
They
don't
know
how
hard
Они
не
знают,
как
тяжело.
They
don't
know
how
hard
Они
не
знают,
как
тяжело.
They
don't
know
how
hard
it
is
Они
не
знают,
как
это
тяжело.
I
feel
like
crumblin'
Я
чувствую
себя
рассыпающимся.
And
I
feel
like
crumblin'
И
я
чувствую,
что
рушусь.
And
I
feel
like
crumblin'
outside
of
your
window
И
я
чувствую
себя
рассыпающимся
за
твоим
окном.
I
feel
like
crumblin'
Я
чувствую
себя
рассыпающимся.
And
I
feel
like
crumblin'
И
я
чувствую,
что
рушусь.
And
I
feel
like
crumblin'
outside
of
your
window
И
я
чувствую
себя
рассыпающимся
за
твоим
окном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK ANTONOFF, RUSSELL BORING, RYAN BEATTY, DOMINIC FIKE, IAN SIMPSON, ROMIL HEMNANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.