Paroles et traduction Kevin Abstract - I Do (End Credits)
I Do (End Credits)
I Do (Конечные титры)
Who
the
fuck
is
you
talking
shit
about
my
husband
Кто,
черт
возьми,
вы,
наезжая
на
моего
мужа?
Y'all
niggas
don't
want
it,
been
hustling
since
I
was
youngin'
Вы,
ниггеры,
ничего
не
понимаете,
я
суетился
с
тех
пор,
как
был
юнцом
Let
the
money
pile
in,
baby
boy
gon'
get
his
dollars
right
Пусть
деньги
сыпятся
дождем,
пацан
получит
свои
доллары
If
he
don't,
I'ma
rob
every
single
mothafuckin'
white
person
in
this
dumb
ass
boring
suburb
Если
нет,
я
ограблю
каждого
гребаного
белого
человека
в
этом
тупом
скучном
пригороде
What
the
fuck
make
you
think
С
чего
вы
взяли,
что
What
the
fuck
make
you
think
С
чего
вы
взяли,
что
Your
son
deserves
that
shit
more
than
he
do
Ваш
сын
заслуживает
этого
дерьма
больше,
чем
он
You
don't
know
the
shit
my
niggas
been
through
Вы
не
знаете,
через
что
прошли
мои
ниггеры
And
if
I
try
to
tell
you
would
you
even
И
если
я
попытаюсь
сказать
вам,
то
вы
бы
даже
I
feel
like
nobody
listening
to
me
Мне
кажется,
меня
никто
не
слушает
I'm
sitting
at
the
bottom
of
this
bleacher
but
nobody
even
listening
to
me
Я
сижу
в
самом
низу
этой
трибуны,
но
меня
никто
не
слушает
That
shit,
that
ain't
cool
Это
дерьмо,
это
не
круто
Don't
try
that
shit
'round
me,
that
ain't
cool
nigga
Не
надо
такого
при
мне,
это
не
круто,
ниггер
What
the
fuck
make
you
think
С
чего
вы
взяли,
что
Thats'
word
from
my...
so
we
all
say
Это
слово
от
моего...
так
говорим
все
мы
And
that's
word
from
a
bitch
like
me
И
это
слово
от
такой
сучки,
как
я
And
fuck
you
И
иди
на
хер
That's
word
from
a
nigga
like
me
Это
слово
от
такого
ниггера,
как
я
Mothafuckin'
fuck
you
Иди
на
хер,
мать
твою
And
that's
word
from
a
bitch
like
me
И
это
слово
от
такой
сучки,
как
я
That's
mothafuckin
word
mothafucka
Вот
так
слово,
мать
твою
And
mothafucka
fuck
you
И
мать
твою,
иди
на
хер
That's
word
from
a
nigga
like
me
Это
слово
от
такого
ниггера,
как
я
Westside
in
this
mothafucka
bitch
Вестсайд
в
этом
дерьмовом
месте,
сука
I
feel
good
motha-
Я
себя
хорошо
чувствую
матер-
Why
aintchu
calling
Почему
ты
не
звонишь
Take
a
step
back
and
force
me
to
be
who
you
want
me
to
be
Сделай
шаг
назад
и
заставь
меня
быть
таким,
каким
ты
хочешь
меня
видеть
Why
aintchu
calling
Почему
ты
не
звонишь
Take
a,
take
a
step
back
Сделай
шаг,
сделай
шаг
назад
(This
exactly
who
I'm
supposed
to
be)
(Это
именно
тот,
кем
я
должен
быть)
And
make
me
and
force
me,
make
me
breathe
how
you
want
И
заставь
меня,
заставь
меня,
заставь
меня
дышать
так,
как
ты
хочешь
(I
ain't
sorry
bout
shit)
(Мне
не
жаль
ни
черта)
Why
aintchu
calling
Почему
ты
не
звонишь
(This
exactly
who
I'm
supposed
to
be)
(Это
именно
тот,
кем
я
должен
быть)
Take
a
step
back
and
force
me
to
be
who
you
want
me
to
be
Сделай
шаг
назад
и
заставь
меня
быть
таким,
каким
ты
хочешь
меня
видеть
(Mothafuckas)
(Мать
твою)
The
righteous
calling
Праведный
зов
(I
like
doing
everything
I
do)
(Мне
нравится
делать
все,
что
я
делаю)
Take
a
step
back
and
make
me
breathe
how
you
want
me
to
Сделай
шаг
назад
и
заставь
меня
дышать
так,
как
ты
хочешь
Everyday
my
birthday
bitch
Каждый
день
мой
день
рождения,
сучка
(This
exactly
who
I'm
supposed
to
be
(Это
именно
тот,
кем
я
должен
быть
Ain't
no
sorry
from
me
nigga)
Мне
не
жаль,
ниггер)
I
fuck
with
me
Я
трахаюсь
с
собой
This
exactly
who
I'm
supposed
to
be
Это
именно
тот,
кем
я
должен
быть
And
I
ain't
sorry
'bout
shit
mothafucka
И
мне
не
жаль
ни
хрена,
мать
твою
And
westside,
yell
that
shit
as
we
walk
out
this
mothafucka
И
вестсайд,
кричи
это
дерьмо,
когда
мы
выйдем
из
этого
дерьмового
места
I
like
doing
what
I
like
doing
nigga
Мне
нравится
делать
то,
что
мне
нравится,
ниггер
Say
that
shit
with
pride
and
all
Говори
это
с
гордостью
и
всем
You
can't
take
shit
away
from
me
Ты
ничего
не
можешь
у
меня
отнять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.