Kevin Abstract - Seventeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Abstract - Seventeen




Seventeen
Семнадцать
He was everything I dreamed of
Он был всем, о чем я мечтал
Used to ride around in his two seater
Мы катались на его двухместной машине
Being friends didn't make it much easier, yeah
Быть друзьями не делало это проще, да
Friday night lights, stay away from the bleachers
Пятничные вечера, держись подальше от трибун
Showed me obscure bands he was into
Он показывал мне неизвестные группы, которые ему нравились
His mom in the dining room, we're in his bedroom, his girl too
Его мама в столовой, мы в его спальне, его девушка тоже
Had to pretend like I didn't mind that bitch just so I could see his face
Мне приходилось делать вид, что эта девушка мне безразлична, лишь бы видеть его лицо
He introduced me to all his friends
Он представил меня всем своим друзьям
I thought they were cooler than anyone I'd ever met before
Мне казалось, они круче всех, кого я когда-либо встречал
Dressed well and we made a band
Мы были стильно одеты и создали группу
Honey moons and smoke breaks in a minivan
Медовые месяцы и курительные перерывы в минивэне
We'd drive through our trouble bubble, screaming at mansions
Мы ездили по нашему мирку, крича на виллы
Football pads become a memory
Футбольные наколенники стали воспоминанием
Football pads become a memory
Футбольные наколенники стали воспоминанием
A bad memory
Плохим воспоминанием
You changed me for the better
Ты изменил меня к лучшему
You changed me for the better
Ты изменил меня к лучшему
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Known you for some time, but it feels brand new
Знаю тебя давно, но это кажется новым
Try and go forget, but we did that too
Пытался забыть, но мы и это сделали
And I won't ever let you go
И я никогда не отпущу тебя
Ay, dog, got some problems we could run away from
Эй, у нас есть проблемы, от которых мы можем убежать
Search for a tree that you could hang on, stay down
Ищи дерево, на которое ты можешь взобраться, оставайся внизу
Watch myself, watch myself watching you-you
Смотрю на себя, смотрю, как я смотрю на тебя
(Ah, ah-ahh)
(Ах, ах-ах)
You changed me for the better
Ты изменил меня к лучшему
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова
Do it all, do it all again
Сделай все, сделай все снова





Writer(s): JEFF KLEINMAN, ROMIL HEMNANI, CLIFFORD SIMPSON, MICHAEL UZOWURU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.