Paroles et traduction Kevin Abstract - Tame Cab
Give
yourself
a
round
you
don't
love
yourself
Дай
себе
выпить,
ты
не
любишь
себя.
That's
why
you're
all
alone,
always
by
yourself
Вот
почему
ты
совсем
одна,
всегда
одна.
Syringe
your
only
friend
but
it
won't
help
you
now
Шприц
ваш
единственный
друг,
но
это
не
поможет
вам
сейчас.
I
can
see
it
in
your
skin,
your
demons
showing
now
Я
вижу
это
в
твоей
коже,
твои
демоны
показывают
сейчас.
Black
sand,
pink
moon
Черный
песок,
розовая
луна.
I'm
hoping
you
would
think
soon
Надеюсь,
ты
скоро
подумаешь.
It's
only
3 weeks
before
eviction
then
we
move
Всего
за
3 недели
до
выселения,
а
потом
мы
переезжаем.
Tell
me
you
would
miss
me,
tell
me
you
would
miss
me
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне,
скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Okay
Kevin
then
prove
it
to
me
uh
kiss
me
Ладно,
Кевин,
докажи
это
мне,
поцелуй
меня.
Probably
be
on
the
news
tomorrow
if
you'd
dare
to
diss
me
Возможно,
завтра
будет
в
новостях,
если
ты
посмеешь
от
меня
избавиться.
The
baby
mama
drama
that
we
kept
inside
our
kitchen
Детка,
мама,
драма,
которую
мы
держали
на
кухне.
All
her
friends
was
listening
tryna
catch
attention
Все
ее
друзья
слушали,
пытаясь
привлечь
внимание.
Oh
you
so
cold
the
truth
unknown
О,
ты
так
холодна,
правда
неведома.
The
red
wall,
the
waterfall
Красная
стена,
водопад.
The
red
wall,
wasn't
ready
for
it
at
all
Красная
стена
совсем
не
была
готова
к
этому.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
Distant
love
Далекая
любовь.
My
week's
been
going
slow
Моя
неделя
идет
медленно.
It's
somethin
about
this
hoe
Это
что-то
в
этой
шлюхе.
She
don't
like
when
I
call
her
that
though
Ей
не
нравится,
когда
я
называю
ее
так.
It's
okay,
you
are
my
world,
girl
Все
в
порядке,
ты-мой
мир,
девочка.
And
not
much
changes,
slang
words
just
words
from
a
nigga's
marriage
И
не
так
уж
много
перемен,
сленговые
слова,
просто
слова
из
браков
ниггера.
she
don't
like
to
kick
it
with
us
она
не
любит
пинать
его
с
нами.
she
been
tryna
not
get
too
pretentious
она
пыталась
не
быть
слишком
пафосной.
But
she
the
bomb
and
she
know
it
Но
она
бомба,
и
она
это
знает.
Her
hair
bomb,
and
she
know
it
Ее
волосы
взрываются,
и
она
это
знает.
And
she
know
a
nigga
know
it
И
она
знает,
что
ниггер
знает
это.
yeah,
she
know
a
nigga
love
it
да,
она
знает,
что
ниггеру
это
нравится.
We
be
doin
dugs
all
out
in
the
public
Мы
будем
делать
гопники
на
публике.
stumblin
the
publics,
talkin
the
rubbish
and
i
love
it
спотыкаюсь
о
публику,
несу
чушь,
и
мне
это
нравится.
The
red
wall,
the
waterfall
Красная
стена,
водопад.
The
red
wall,
wasn't
ready
for
it
at
all
Красная
стена
совсем
не
была
готова
к
этому.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
Distant
love
Далекая
любовь.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
Distant
love
Далекая
любовь.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
Distant
love
Далекая
любовь.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
distant
love
далекая
любовь.
It's
that
boy
from
school
that
Это
тот
парень
из
школы,
который
...
Robbed
them
fools
that
messed
with
that
little
girl
cause
Ограбил
дураков,
которые
связались
с
этой
маленькой
девочкой,
потому
что
...
All
of
em
do
that,
you
holding
you
back
Все
они
делают
это,
ты
сдерживаешь
себя.
Addicted
to
the
thrill,
love
it
if
it
ain't
real
Пристрастился
к
острым
ощущениям,
люблю,
если
это
не
реально.
Fuck
it
that's
how
you
feel
К
черту
все,
что
ты
чувствуешь.
Momma
hate
that
ya
steal
Мама
ненавидит,
что
ты
воруешь.
It
gave
her
body
chills
when
she
saw
the
thrills
Это
заставило
ее
тело
дрожать,
когда
она
увидела
острые
ощущения.
When
she
saw
the
pills
on
the
kitchen
counter
Когда
она
увидела
таблетки
на
кухонном
столе.
All
the
pain
around
her,
all
the
blood
surround
her
Вся
боль
вокруг
нее,
вся
кровь
окружает
ее.
Keep
her
down
and
out
but
Не
отпускай
ее,
но
...
When
the
lights
is
out
bruh,
what
you
gonna
do?
Когда
свет
погаснет,
что
ты
будешь
делать?
Daddy
is
on
the
move,
still
bang
out
after
school
Папочка
в
движении,
все
еще
отрывается
после
школы.
Hang
around
all
them
fools
Болтай
вокруг
всех
этих
дураков.
Oh
you
think
you
so
cool,
oh
you
think
you
so
cool
О,
ты
думаешь,
что
ты
такой
классный,
О,
ты
думаешь,
что
ты
такой
классный.
Oh
you
think
you
that
dude,
oh
you
that
you
rule
О,
ты
думаешь,
что
ты
тот
парень,
О,
ты,
что
ты
правишь.
This
little
bubble
town,
think
you
the
man
around
Этот
маленький
город-пузырь,
думаю,
ты
мужчина
вокруг.
Got
it
figured
out
Я
все
понял.
Ya
brothers
crying
out,
ya
sisters
crying
out
Твои
братья
взывают,
твои
сестры
взывают.
Ya
daddys
crying
loud,
and
I'm
to
blame
now
Ты,
даддис,
громко
плачешь,
и
теперь
я
виноват.
Is
it
love
that
we're
fighting
for
Это
любовь,
за
которую
мы
боремся?
Do
I
trust
you
enough
with
my
soul
Достаточно
ли
я
доверяю
тебе
своей
душой?
Who
I
really
am
is
not
enough
Того,
кто
я
есть
на
самом
деле,
недостаточно.
This
ain't
love
Это
не
любовь.
Distant
love
Далекая
любовь.
And
when
it
come
it's
gon
come
with
a
storm
И
когда
он
придет,
он
придет
с
бурей.
And
when
you
fly
better
fly
to
the
sun
И
когда
ты
летишь,
лучше
лети
к
Солнцу.
And
quit
that
crying
now
boy,
escape
that
island
now
boy
И
хватит
плакать,
парень,
беги
с
этого
острова,
парень.
Dry
your
eyelids
young
boy,
the
horizons
sighing
now
boy
Вытри
веки,
юноша,
горизонты
вздыхают,
мальчик.
And
when
it
come
it's
gon
come
with
a
storm
И
когда
он
придет,
он
придет
с
бурей.
And
when
you
fly
better
fly
to
the
moon
И
когда
ты
летишь,
лучше
лети
на
Луну.
And
quit
that
hiding
now
boy,
escape
that
island
now
boy
И
хватит
прятаться,
парень,
беги
с
этого
острова,
парень.
Dry
your
eyelids
young
boy,
the
horizons
dying
now
boy
Вытри
веки,
юноша,
горизонты
умирают,
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MTV1987
date de sortie
15-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.