Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Kevin Anderson - The House On Sunset - Prologue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The House On Sunset - Prologue
Дом на Сансет - Пролог
I
guess
it
was
five
a.m
Было,
наверное,
пять
утра,
A
homicide
had
been
reported
Сообщили
об
убийстве.
From
one
of
those
crazy
mansions
up
on
Sunset
В
одном
из
этих
безумных
особняков
на
Сансет.
Tomorrow
every
front
page
Завтра
все
первые
полосы
Is
going
to
lead
with
this
story
Будут
пестреть
этой
историей.
You
see
an
old
time
movie
star
is
involved
Видите
ли,
там
замешана
старая
кинозвезда,
Maybe
the
biggest
star
of
all
Возможно,
самая
большая
звезда
из
всех.
But
before
you
read
about
it
Но
прежде
чем
ты
прочтешь
об
этом,
Before
it
gets
distorted
Прежде
чем
это
будет
искажено
By
those
Hollywood
piranhas
Этими
голливудскими
пираньями,
If
you
wanna
know
the
real
facts
Если
хочешь
знать
настоящую
правду,
You've
come
to
the
right
party
Ты
попал
по
адресу.
Let
me
take
you
back
six
months
Позволь
мне
отмотать
время
на
шесть
месяцев
назад.
I
was
at
the
bottom
of
the
barrel
Я
был
на
самом
дне.
I'd
had
a
contract
back
at
Fox
У
меня
был
контракт
с
«Фокс»,
But
I'd
fallen
foul
of
Darryl
Но
я
не
поладил
с
Дэррилом.
Now
I
had
a
date
at
Paramount
Теперь
у
меня
была
встреча
на
«Парамаунт»
Along
with
about
a
thousand
other
writers
Вместе
с
тысячей
других
сценаристов.
If
it
didn't
come
up
roses
Если
бы
все
пошло
не
так,
I'd
be
covering
funerals
Мне
бы
пришлось
освещать
похороны
Back
in
Dayton,
Ohio
В
Дейтоне,
штат
Огайо.
I'd
hidden
my
car
three
blocks
away
Я
оставил
машину
в
трёх
кварталах
отсюда,
Turned
out
to
be
a
smart
move
Что
оказалось
умным
решением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.