鄭嘉穎 - 一击即中 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 一击即中




一击即中
First Strike
街中可想你 风中可想你
On the street, I can think of you, in the wind, I can think of you
恍惚中走了无限里
In a trance, I walked for an infinite distance
奔波中想你 空虚中想你
In the hustle and bustle, I think of you, in the emptiness, I think of you
忧郁的天气都是美
The weather of melancholy is all beautiful
不得不想你 不可不想你
Unwilling to not think of you, unable to not think of you
不安的心跳来自你
My uneasy heartbeat comes from you
不应不想你 不必不想你
I shouldn't not think of you, I don't have to not think of you
不该的感觉不用理
I don't have to care about the feeling
其实逃避 始终都记起
In fact, I always remember when I escape
还是回味 别有天地
Still savor the aftertaste, there's a different world
梦仍是爱着你 HA。。
My dream is still in love with you HA
他也是爱着你 HA。。
He also loves you HA
心里面爱着你 WOO 合情合理
In my heart, I love you WOO and it makes sense
死心不息的陪着你说说笑笑像我只会做戏
I stubbornly accompany you to chat and laugh, like me, I can only act
到我与你 face to face
Until you and I face to face
我愿爱得妩媚 我愿爱得流离
I am willing to love coquettishly, I am willing to love affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously, I don't want to fly far away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot that right or wrong, there is no reason
教我放弃迷恋地
Teach me to give up my obsession
你是我的愁眉 你是我的蔷薇
You are my frown, you are my rose
永远永远那样完美
Forever and ever so perfect
其实我只暗恋你
Actually, I only have a crush on you
(Face to face)
(Face to face)
不得不想你 不可不想你
Unwilling to not think of you, unable to not think of you
不安的心跳来自你
My uneasy heartbeat comes from you
不应不想你 不必不想你
I shouldn't not think of you, I don't have to not think of you
不该的感觉不用理
I don't have to care about the feeling
其实逃避 始终都记起
In fact, I always remember when I escape
还是回味 别有天地
Still savor the aftertaste, there's a different world
梦仍是爱着你 HA。。
My dream is still in love with you HA
他也是爱着你 HA。。
He also loves you HA
心里面爱着你 WOO 合情合理
In my heart, I love you WOO and it makes sense
死心不息的陪着你说说笑笑像我只会做戏
I stubbornly accompany you to chat and laugh, like me, I can only act
到我与你 face to face
Until you and I face to face
我愿爱得妩媚 我愿爱得流离
I am willing to love coquettishly, I am willing to love affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously, I don't want to fly far away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot that right or wrong, there is no reason
教我放弃迷恋地
Teach me to give up my obsession
你是我的愁眉 你是我的蔷薇
You are my frown, you are my rose
永远永远那样完美
Forever and ever so perfect
其实我只暗恋你
Actually, I only have a crush on you
陪着你说说笑笑像我只会做戏
I accompany you to chat and laugh, like me, I can only act
到我与你 face to face
Until you and I face to face
我愿爱得妩媚 我愿爱得流离
I am willing to love coquettishly, I am willing to love affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously, I don't want to fly far away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot that right or wrong, there is no reason
教我放弃迷恋地
Teach me to give up my obsession
你是我的愁眉 你是我的蔷薇
You are my frown, you are my rose
永远永远那样完美
Forever and ever so perfect
陪着你说说笑笑像我只会做戏
I accompany you to chat and laugh, like me, I can only act
到我与你 face to face
Until you and I face to face
我愿爱得妩媚 我愿爱得流离
I am willing to love coquettishly, I am willing to love affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously, I don't want to fly far away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot that right or wrong, there is no reason
教我放弃迷恋地
Teach me to give up my obsession
你是我的愁眉 你是我的蔷薇
You are my frown, you are my rose
永远永远那样完美
Forever and ever so perfect
其实我只暗恋你 Woo...
Actually, I only have a crush on you Woo...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.