Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分分鐘記起
Erinnere mich jede Minute
*我的心底愛人
這晚這晚你在何地
*Meine
Liebste
im
Herzen,
wo
bist
du
heute
Abend,
heute
Abend?
仍是每晚每晚地等你
無奈你卻要分離
Ich
warte
immer
noch
jede
Nacht,
jede
Nacht
auf
dich,
aber
du
musst
gehen.
我的心底愛人
盼你盼你再莫逃避
Meine
Liebste
im
Herzen,
ich
hoffe,
ich
hoffe,
du
läufst
nicht
mehr
davon.
祈望你會你會相信
心中心中只記著你*
Ich
hoffe,
du
wirst,
du
wirst
glauben,
dass
ich
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Herzen,
nur
an
dich
denke.*
#分分鐘記起
甜蜜的愛情
# Jede
Minute
erinnere
ich
mich
an
die
süße
Liebe.
每個笑容一世也回味
Jedes
Lächeln
ist
eine
lebenslange
Erinnerung.
分分鐘記起
甜蜜的愛情
Jede
Minute
erinnere
ich
mich
an
die
süße
Liebe.
每個眼神當中也是你#
In
jedem
Blick
bist
nur
du.
#
難忘掉你
分分鐘想你
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
denke
jede
Minute
an
dich.
過去每天
多麼的美
Wie
schön
jeder
vergangene
Tag
war.
難忘掉你
分分鐘想你
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
denke
jede
Minute
an
dich.
日夜望你清洗我傷悲
隨時隨地
Tag
und
Nacht
hoffe
ich,
dass
du
meinen
Kummer
wegwäschst,
jederzeit,
überall.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Yuen Poon, Zhi Cheng Chen, Ming Yang Zhong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.