鄭嘉穎 - 夢想國 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 夢想國




夢想國
Dreamland
谁在笑 笑容最真
Who's laughing, their smile the most genuine
在相片 淡黄右边一角
In the photo, pale yellow corner on the right
年年逝去 不知不觉
Years pass by, unnoticed
人人在变 不知不觉
Everyone changes, unnoticed
谁又说 友情最深
Who said friendship is the deepest
最痛苦 是离别的感觉
The most painful is the feeling of separation
随年月各有梦想国
With time, each of us has our own Dreamland
想找到幸福的线索
Wanting to find the clue to happiness
说一句再见再上路
Saying goodbye, moving on
后果真的不知道
Consequences unknown
长路里有笑有跌倒
The long road ahead has laughter and falls
才明白世界有多高
Only then do you realize how vast the world is
当你与我再见面
When you and I meet again
情怀不似过去太幼嫩
Our feelings will be different from the immature past
营营役役奔波里
In the hustle and bustle of life
只想可见到当天笑脸
I just want to see that smile again
匆匆一生 一点牵挂 半点关心
Fleeting life, a little worry, a little care
原来是这世界最最动人
Turns out it's the most touching thing in this world
怀念你我 过去共聚每刻
Missing you, our moments together in the past
烙在我心 多么宝贵的光阴
Etched in my heart, how precious those times were
也许兜兜转 当中也有开心
Perhaps life's journey will have its joys
悠悠长路你与我也会碰上别人
On this long road, you and I will meet others
然后到某季节某晚灭了灯
Then one day, in a certain season, under the lights
再记起当天一起 清风里飞奔
I'll remember us running in the breeze
爱过数次 梦数次
Loved several times, dreamed several times
彼此都一点相似
We're all a little alike
我信我 到处碰见每一些
I believe I'll meet them everywhere
仍然尚有你会想知
You'll still be the one I want to know
当你与我再见面 情怀不似过去太幼嫩
When you and I meet again, our feelings will be different from the immature past
营营役役奔波里 望你会与我又再碰面
In the hustle and bustle of life, I hope we'll meet again
营营役役奔波里 只想可见到当天笑脸
In the hustle and bustle of life, I just want to see that smile again
谁在笑 笑容最真
Who's laughing, their smile the most genuine
在相片 淡黄右边一角
In the photo, pale yellow corner on the right
年年逝去 不知不觉
Years pass by, unnoticed
人人在变 谁又察觉
Everyone changes, who notices
抬头凝望每个寄盼在很远 再见是更远
Looking up, each hope is far away, goodbye is even further





Writer(s): kazumasa oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.