Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你多一點
Liebe Dich Ein Bisschen Mehr
总不相信恋爱全靠许多的侥幸
Ich
habe
nie
geglaubt,
dass
Liebe
nur
auf
viel
Glück
beruht.
坚心的等心中人会渐渐的行近
Ich
warte
fest
darauf,
dass
der
Mensch
meines
Herzens
immer
näher
kommt.
是你叫我泛起冲动想使你永远开心
Du
hast
in
mir
den
Impuls
geweckt,
dich
für
immer
glücklich
machen
zu
wollen.
当一个好情人
ein
guter
Liebhaber
zu
sein.
当天的你不信能有一生的恋火
Damals
hast
du
nicht
geglaubt,
dass
es
eine
lebenslange
Liebe
geben
kann.
今天的我深信陪你一生都不够多
Heute
bin
ich
fest
davon
überzeugt,
dass
ein
Leben
mit
dir
nicht
genug
ist.
就算你我实在经历的风雨没有很多
Auch
wenn
wir
in
Wahrheit
nicht
viele
Stürme
erlebt
haben,
爱你多一点
Ich
liebe
dich
ein
bisschen
mehr,
世间都仿似美好多一点
die
Welt
scheint
ein
bisschen
schöner
zu
sein.
每一天思念一遍又再一遍
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
immer
und
immer
wieder,
又再多一遍
und
noch
ein
bisschen
mehr,
变温暖让我还是爱你多一点
es
wird
warm.
Lass
mich
dich
immer
noch
ein
bisschen
mehr
lieben,
是火的心缠绵像那初恋
ein
brennendes
Herz,
so
innig
wie
die
erste
Liebe.
每一分钟亦想见
Ich
möchte
dich
jede
Minute
sehen,
未看得见
auch
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann.
就算这黑发日子里成白发
Auch
wenn
dieses
schwarze
Haar
im
Laufe
der
Tage
weiß
wird,
心未变
bleibt
mein
Herz
unverändert.
同寄望未来的永远
Gemeinsam
hoffen
wir
auf
die
ewige
Zukunft.
身边都说真挚情意已告大落后
Alle
um
mich
herum
sagen,
dass
wahre
Liebe
veraltet
ist.
痴心的我偏要回答我最爱是怀旧
Ich,
der
Verliebte,
möchte
antworten,
dass
ich
die
Nostalgie
am
meisten
liebe.
在你与我热恋之后只懂笑没有悲忧
Seit
wir
uns
lieben,
kenne
ich
nur
noch
Lachen,
keine
Trauer.
懂得去温柔
weiß
ich,
wie
man
zärtlich
ist.
当天的你不信能有一生的恋火
Damals
hast
du
nicht
geglaubt,
dass
es
eine
lebenslange
Liebe
geben
kann.
今天的我深信陪你一生都不够多
Heute
bin
ich
fest
davon
überzeugt,
dass
ein
Leben
mit
dir
nicht
genug
ist.
就算你我实在经历的风雨没有很多
Auch
wenn
wir
in
Wahrheit
nicht
viele
Stürme
erlebt
haben,
爱你多一点
Ich
liebe
dich
ein
bisschen
mehr,
世间都仿似美好多一点
die
Welt
scheint
ein
bisschen
schöner
zu
sein.
每一天思念一遍又再一遍
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
immer
und
immer
wieder,
又再多一遍
und
noch
ein
bisschen
mehr,
变温暖让我还是爱你多一点
es
wird
warm.
Lass
mich
dich
immer
noch
ein
bisschen
mehr
lieben,
是火的心缠绵像那初恋
ein
brennendes
Herz,
so
innig
wie
die
erste
Liebe.
每一分钟亦想见
Ich
möchte
dich
jede
Minute
sehen,
未看得见
auch
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann.
就算这黑发日子里成白发
Auch
wenn
dieses
schwarze
Haar
im
Laufe
der
Tage
weiß
wird,
心未变
bleibt
mein
Herz
unverändert.
同信任未来情未变
Gemeinsam
vertrauen
wir
darauf,
dass
unsere
Liebe
unverändert
bleibt,
幸福永远
und
das
Glück
ewig
währt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mei Yin Chang, Mahmood Rumjahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.