鄭嘉穎 - 曾在夢中戀愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 曾在夢中戀愛




曾在夢中戀愛
In My Dreams I Fell In Love
如你发觉我这刻想唱歌
If you find that right now I want to sing
也全为你喜欢听我
It's all because you love to hear me
如能令到这晚上浓情蜜意
If I can make this night of strong affection
为何你不尝试看看我
Why don't you try looking at me?
常常唱出一些动人的歌
I often sing some moving songs
重燃长埋心灵的爱火
To rekindle the love fire that's long been buried in our hearts
来缓缓燃亮如在梦中的你我
To gently light up you and me, as if in a dream
迷迷糊糊妄想即刻一一讲清楚
In a daze, I foolishly want to tell you everything right now
不说出感情最是痛楚
Not saying my feelings is the most painful
发觉我对你痴情可笑么
Do you find it ridiculous that I'm infatuated with you?
但无人明白会在梦中恋爱过
But no one understands that they fell in love in a dream
说吧说吧很喜欢我
Say it, say it, you like me very much
爱的感觉如烈火
The feeling of love is like a fire
心中你在轻轻呼我
In my heart, you're calling me softly
人生出感情为何躲
Why do you hide when you have feelings?
我唱我的歌
I sing my song
完全是为你在我身边坐
It's all for you to sit beside me
如若有日你无心听我
If one day you don't want to listen to me
还望你惦念曾经喜欢的歌
I still hope you'll remember the song you used to love
如你发觉我这刻想唱歌
If you find that right now I want to sing
也全为你喜欢听我
It's all because you love to hear me
如能令到这晚上浓情蜜意
If I can make this night of strong affection
为何你不尝试看看我
Why don't you try looking at me?
常常唱出一些动人的歌
I often sing some moving songs
重燃长埋心灵的爱火
To rekindle the love fire that's long been buried in our hearts
来缓缓燃亮如在梦中的你我
To gently light up you and me, as if in a dream
说吧说吧很喜欢我
Say it, say it, you like me very much
爱的感觉如烈火
The feeling of love is like a fire
心中你在轻轻呼我
In my heart, you're calling me softly
人生出感情为何躲
Why do you hide when you have feelings?
我唱我的歌
I sing my song
完全是为你在我身边坐
It's all for you to sit beside me
如若有日你无心听我
If one day you don't want to listen to me
还望你惦念曾经喜欢的歌
I still hope you'll remember the song you used to love
如你发觉我这刻想唱歌
If you find that right now I want to sing
也全为你喜欢听我
It's all because you love to hear me
如能令到这晚上浓情蜜意
If I can make this night of strong affection
为何你不尝试看看我
Why don't you try looking at me?
我唱我的歌
I sing my song
完全是为你在我身边坐
It's all for you to sit beside me
如若有日你无心听我
If one day you don't want to listen to me
还望你惦念曾经喜欢的歌
I still hope you'll remember the song you used to love
如你发觉我这刻想唱歌
If you find that right now I want to sing
也全为你喜欢听我
It's all because you love to hear me
如能令到这晚上浓情蜜意
If I can make this night of strong affection
为何你不尝试看看我
Why don't you try looking at me?





Writer(s): Jing Zhi Zhi Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.