Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 留給心愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原來沒有更開心
找到這個有情人
I
didn't
know
there
could
be
such
happiness,
to
find
this
lover.
若然是甜蜜的愛
我亦同樣會貪心
If
our
love
is
sweet,
I
will
be
greedy
for
more.
#誰人遇上你天真
#Whoever
encounters
your
innocence,
冰山都會變做片片綠林
An
iceberg
will
turn
into
a
lush
green
forest.
夢迴仍然在搜索
I
recall
my
dreams,
still
searching,
你遺留在我心間的腳印
For
the
footprints
you
left
in
my
heart.
真開心
當想著你
沒喝酒也醉一生
Truly
delighted,
when
I
think
of
you,
even
without
drinking,
I'm
drunk
for
life,
真開心
只須望見你
懸崖澤國我願意走近
Truly
delighted,
just
to
see
you,
I'm
willing
to
approach
a
treacherous
cliff
or
marsh,
真開心
當想著有你
夜裡飄燈風裡奔
Truly
delighted,
when
I
think
of
having
you,
wild
lanterns
and
winds
guide
my
way,
讓這未完未停熱吻
應接愛的感覺來臨
Let
this
endless,
unending
kiss,
embrace
the
feeling
of
love,
拋開一切分享今生#
Cast
aside
everything
to
share
this
life#.
*留給心愛
每秒每晚我都給你痛快意外
*To
my
dearest,
every
second
and
every
night
I
will
give
you
pleasant
surprises,
情比痴心
就似這個世界已經不可分割分開
Love
more
deeply
than
infatuation,
like
this
world
that’s
inseparable
and
undivided.
留給心愛
對我最愛我將肩膊背負你悲哀
To
my
dearest,
my
love,
I
will
bear
your
sorrows
on
my
shoulders,
遙遠未來
完全以你最盼最想的去愛
In
the
distant
future,
I
will
love
you
completely
in
the
way
you
most
desire
and
expect,
唯有一個解釋這是愛*
There
is
only
one
explanation:
this
is
love*.
誰人遇上你天真
Whoever
encounters
your
innocence,
冰山都會變做片片綠林
An
iceberg
will
turn
into
a
lush
green
forest.
夢迴仍然在搜索
I
recall
my
dreams,
still
searching,
你遺留在我心間的腳印
For
the
footprints
you
left
in
my
heart.
真開心
當想著你
沒喝酒也醉一生
Truly
delighted,
when
I
think
of
you,
even
without
drinking,
I'm
drunk
for
life,
真開心
只須望見你
懸崖澤國我願意走近
Truly
delighted,
just
to
see
you,
I'm
willing
to
approach
a
treacherous
cliff
or
marsh,
真開心
當想著有你
夜裡飄燈風裡奔
Truly
delighted,
when
I
think
of
having
you,
wild
lanterns
and
winds
guide
my
way,
讓這未完未停熱吻
應接愛的感覺來臨
Let
this
endless,
unending
kiss,
embrace
the
feeling
of
love,
拋開一切分享今生
Cast
aside
everything
to
share
this
life.
留給心愛
每秒每晚我都給你痛快意外
To
my
dearest,
every
second
and
every
night
I
will
give
you
pleasant
surprises,
情比痴心
就似這個世界已經不可分割分開
Love
more
deeply
than
infatuation,
like
this
world
that’s
inseparable
and
undivided.
留給心愛
對我最愛我將肩膊背負你悲哀
To
my
dearest,
my
love,
I
will
bear
your
sorrows
on
my
shoulders,
遙遠未來
完全以你最盼最想的去愛
In
the
distant
future,
I
will
love
you
completely
in
the
way
you
most
desire
and
expect,
唯有一個解釋這是愛
There
is
only
one
explanation:
this
is
love.
留給心愛
每秒每晚我都給你痛快意外
To
my
dearest,
every
second
and
every
night
I
will
give
you
pleasant
surprises,
情比痴心
就似這個世界已經不可分割分開
Love
more
deeply
than
infatuation,
like
this
world
that’s
inseparable
and
undivided.
留給心愛
對我最愛我將肩膊背負你悲哀
To
my
dearest,
my
love,
I
will
bear
your
sorrows
on
my
shoulders,
遙遠未來
完全以你最盼最想的去愛
In
the
distant
future,
I
will
love
you
completely
in
the
way
you
most
desire
and
expect,
唯有一個解釋這是愛
There
is
only
one
explanation:
this
is
love.
每秒每晚我都給你痛快意外
Every
second
and
every
night
I
will
give
you
pleasant
surprises,
情比痴心
就似這個世界已經不可分割分開
Love
more
deeply
than
infatuation,
like
this
world
that’s
inseparable
and
undivided.
留給心愛
對我最愛我將肩膊背負你悲哀
To
my
dearest,
my
love,
I
will
bear
your
sorrows
on
my
shoulders,
遙遠未來
完全以你最盼最想的去愛
In
the
distant
future,
I
will
love
you
completely
in
the
way
you
most
desire
and
expect,
唯有一個解釋這是愛
There
is
only
one
explanation:
this
is
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.