Paroles et traduction 鄭嘉穎 - 秋天的蓝球场
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秋天的蓝球场
Autumn Basketball Court
篮球默然跳动
The
basketball
silently
bounces
落入路中
And
lands
in
the
middle
of
the
court
球场渐冷清了茫然一片空
The
court
slowly
becomes
deserted
and
empty
难忘共喝彩
It's
hard
to
forget
the
cheers
为我欢呼
Of
you
cheering
for
me
内心的梦
The
dream
in
my
heart
无奈我构想可懂
Unfortunately,
you
don't
understand
my
vision
转眼又晚空
In
the
blink
of
an
eye,
it's
dusk
again
宁愿变做天一方
I'd
rather
become
the
sky
on
one
side
海一方
The
sea
on
the
other
side
永远靠近你的风
Forever
close
to
the
wind
of
you
永远也为你跳动
Forever
bouncing
for
you
如来回的风(令我心痛)
Like
the
returning
wind
(it
aches
my
heart)
寻消失的所爱
Searching
for
the
lost
love
但你不会懂
But
you
won't
understand
篮球默然跳动
The
basketball
silently
bounces
落入路中
And
lands
in
the
middle
of
the
court
球场渐冷清了茫然一片空
The
court
slowly
becomes
deserted
and
empty
难忘共喝彩
It's
hard
to
forget
the
cheers
为我欢呼
Of
you
cheering
for
me
内心的梦
The
dream
in
my
heart
无奈我构想可懂
Unfortunately,
you
don't
understand
my
vision
转眼又晚空
In
the
blink
of
an
eye,
it's
dusk
again
宁愿变做天一方
I'd
rather
become
the
sky
on
one
side
海一方
The
sea
on
the
other
side
永远靠近你的风
Forever
close
to
the
wind
of
you
永远也为你跳动
Forever
bouncing
for
you
如来回的风(令我心痛)
Like
the
returning
wind
(it
aches
my
heart)
寻消失的所爱
Searching
for
the
lost
love
但你不会懂
But
you
won't
understand
宁愿变做天一方
I'd
rather
become
the
sky
on
one
side
海一方
The
sea
on
the
other
side
永远靠近你的风
Forever
close
to
the
wind
of
you
永远也为你跳动
Forever
bouncing
for
you
如来回的风(令我心痛)
Like
the
returning
wind
(it
aches
my
heart)
寻消失的所爱
Searching
for
the
lost
love
但你不会懂
But
you
won't
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.