Kevin "Chocolate Droppa" Hart feat. BJ the Chicago Kid, Wale & Chaz French - What Now - traduction des paroles en allemand

What Now - Wale , BJ the Chicago Kid , Chaz French , Kevin "Chocolate Droppa" Hart traduction en allemand




What Now
Was nun
After you've done done more than they thought you could do
Nachdem du mehr getan hast, als sie dachten, dass du tun könntest
All they do is speculate
Alles, was sie tun, ist spekulieren
Why you dealin' straight
Warum du ehrlich handelst
Everything you're supposed to do (this is)
Alles, was du tun sollst (das ist)
The devil want me to settle, I told that nigga never, no
Der Teufel will, dass ich mich zufriedengebe, ich sagte diesem Kerl niemals, nein
Just know it's another level that they ain't really tellin' y'all
Wisse nur, es gibt eine andere Ebene, von der sie euch nicht wirklich erzählen
Somebody tried to tell me that the sky's my limit
Jemand versuchte mir zu sagen, dass der Himmel meine Grenze sei
Knowing that was only just to cloud my vision
Wissend, dass das nur dazu diente, meine Sicht zu trüben
Livin' in the city of get down, I laid down
Lebend in der Stadt des Niederkommens, legte ich mich hin
What now?
Was nun?
What now?
Was nun?
They told me I never could, but I soon did
Sie sagten mir, ich könnte es nie, aber ich tat es bald
I want my old girl to get a new crib, yeah
Ich will, dass meine alte Freundin ein neues Haus bekommt, yeah
I got pride, pride, pride, pride, pride
Ich habe Stolz, Stolz, Stolz, Stolz, Stolz
And I'm beggin' you to let me live
Und ich flehe dich an, mich leben zu lassen
They told me I was doomed to lose
Sie sagten mir, ich sei dazu verdammt zu verlieren
But I'm just too intuitive and too in tune to lose, yeah
Aber ich bin einfach zu intuitiv und zu sehr im Einklang, um zu verlieren, yeah
I got pride, pride, pride, pride, pride
Ich habe Stolz, Stolz, Stolz, Stolz, Stolz
But the devil wants me to sit with them, yeah
Aber der Teufel will, dass ich bei ihnen sitze, yeah
Livin' good and I worry less
Lebe gut und sorge mich weniger
Got a full phone that's full of curves and blurry pics
Habe ein volles Telefon, das voller Kurven und verschwommener Bilder ist
Yeah, I used to work at the carry out
Yeah, ich habe früher im Imbiss gearbeitet
Never give them lettuce, but honey, my
Gab ihnen nie den Salat, aber Schätzchen, mein
Starter's chicken strip
Starter sind Hähnchenstreifen
Phew, when she in my presence, five star villas
Puh, wenn sie in meiner Gegenwart ist, Fünf-Sterne-Villen
Really, this is all no effort
Wirklich, das alles ist keine Anstrengung
Good energy and prayers all around
Gute Energie und Gebete ringsum
Effort, middle finger, what now, nigga's
Anstrengung, Mittelfinger, was nun, Mann?
Droppin' out, F it
Aussteigen, scheiß drauf
F it, reckless, yessir
Scheiß drauf, rücksichtslos, jawoll
The devil want me to settle, I told that nigga never, no
Der Teufel will, dass ich mich zufriedengebe, ich sagte diesem Kerl niemals, nein
Just know it's another level that they ain't really tellin' y'all
Wisse nur, es gibt eine andere Ebene, von der sie euch nicht wirklich erzählen
Somebody tried to tell me that the sky's my limit
Jemand versuchte mir zu sagen, dass der Himmel meine Grenze sei
Knowing that was only just to cloud my vision
Wissend, dass das nur dazu diente, meine Sicht zu trüben
Livin' in the city of get down, I laid down
Lebend in der Stadt des Niederkommens, legte ich mich hin
What now?
Was nun?
What now?
Was nun?
What now?
Was nun?
What now?
Was nun?
Yeah, pride, pride, pride, gone know, my story
Yeah, Stolz, Stolz, Stolz, wisse, meine Geschichte
I've cut ties with y'all who ain't for me
Ich habe die Verbindungen zu euch gekappt, die nicht für mich sind
It's over now, I found my lane, yeah
Es ist jetzt vorbei, ich habe meinen Weg gefunden, yeah
I got my mind on God and His glory
Ich habe meinen Geist auf Gott und Seine Herrlichkeit gerichtet
The vision and ambition
Die Vision und der Ehrgeiz
I guess I saw the sign like Ace of Bass, of just petitions
Ich schätze, ich sah das Zeichen wie Ace of Base, von nur Petitionen
Hold up, my niggas
Wartet mal, meine Jungs
I really wanna getcha
Ich will euch wirklich verstehen
But really had to figure out that image in the mirror
Aber musste wirklich dieses Bild im Spiegel entschlüsseln
And the devil is callin', triple sixes in my call log
Und der Teufel ruft an, dreifache Sechsen in meiner Anrufliste
New phone, who this? No, you won't get him to fall off
Neues Telefon, wer ist da? Nein, du wirst ihn nicht zum Fallen bringen
Man, the two tone, six-two with the roof off
Mann, der zweifarbige Sechs-Zwo mit offenem Dach
Get wrong, blue moon, mm-mm
Mach was falsch, blauer Mond, mm-mm
'Cause we a bunch of all-stars
Denn wir sind ein Haufen All-Stars
Yeah, used to think that we would all starve
Yeah, dachte früher, wir würden alle verhungern
Now, don't use the finger or fork when it's under full stop
Jetzt, benutze nicht den Finger oder die Gabel, wenn es unter vollem Stopp ist
Yeah, now I'm lyin', I got rhyming and source
Yeah, jetzt lüge ich, ich habe Reime und Quelle
If rap was a palette, I'm the rapper to
Wenn Rap eine Palette wäre, bin ich der Rapper, der euch
Ramadan y'all, sorry
Ramadan fasten lässt, sorry
Haters on me no way, They cold feet, I hot step
Hater gegen mich, keine Chance, Sie kriegen kalte Füße, ich lege heiß los
That's no, Ini Kamoze
Das ist nein, Ini Kamoze
And before you get to be poppin'
Und bevor du anfängst, erfolgreich zu sein
Probably got to see pay
Musst du wahrscheinlich erstmal Bezahlung sehen
Before you see the G-5, you'll probably fly Soul Plane
Bevor du den G-5 siehst, fliegst du wahrscheinlich Soul Plane
You probably go from oh Lord, to so-so, to okay
Du gehst wahrscheinlich von oh Herr, zu so-so, zu okay
But, okay is dope, the ol' Lord, the blank face
Aber, okay ist krass, der alte Herr, das leere Gesicht
What now? Wale
Was nun? Wale
The devil want me to settle, I told that nigga never, no
Der Teufel will, dass ich mich zufriedengebe, ich sagte diesem Kerl niemals, nein
Just know it's another level that they ain't really tellin' y'all
Wisse nur, es gibt eine andere Ebene, von der sie euch nicht wirklich erzählen
Somebody tried to tell me that the sky's my limit
Jemand versuchte mir zu sagen, dass der Himmel meine Grenze sei
Knowing that was only just to cop my vision
Wissend, dass das nur dazu diente, meine Vision zu blockieren
Livin' in the city of get down, I laid down
Lebend in der Stadt des Niederkommens, legte ich mich hin
What now?
Was nun?
And I done did about everything they said that I wouldn't do
Und ich habe so ziemlich alles getan, von dem sie sagten, dass ich es nicht tun würde
I done played the game, played myself, and played the fool
Ich habe das Spiel gespielt, mich selbst gespielt und den Narren gespielt
Would you live without lights, the nicest clothes, and a plate of food?
Würdest du ohne Licht, die schönsten Kleider und einen Teller Essen leben?
You gon' take advantage of everything that's in front of you
Du wirst alles ausnutzen, was vor dir liegt
Nigga, trust me, I know
Mann, vertrau mir, ich weiß
I done stuck to my plan A from the go
Ich habe mich von Anfang an an meinen Plan A gehalten
'Cause a plan B's just killin' what ain't meant to be from the go
Denn ein Plan B tötet nur das, was von Anfang an nicht sein soll
From always sellin' myself short to damn near sellin' out shows
Vom ständigen Unterverkaufen meiner selbst bis zum Beinahe-Ausverkaufen von Shows
From no diploma to bein' booked in colleges to perform
Vom fehlenden Diplom bis zu Buchungen an Colleges für Auftritte
Nigga what now, still feel like I ain't got shit but I'm up now
Mann, was nun, fühle mich immer noch, als hätte ich nichts, aber ich bin jetzt oben
I'm too close, they feel like I'm far away, I'm stuck now
Ich bin zu nah dran, sie fühlen sich, als wäre ich weit weg, ich stecke jetzt fest
In a high place, I'm the rock, though
An einem hohen Ort, ich bin der Fels, jedoch
I'm a gold mine with no silver spoon
Ich bin eine Goldmine ohne silbernen Löffel
I'm good enough to be the greatest man
Ich bin gut genug, um der Größte zu sein, Mann
But when I get there what's left to prove?
Aber wenn ich dort ankomme, was gibt es noch zu beweisen?
I promise I'm not scared of growth
Ich verspreche, ich habe keine Angst vor Wachstum
I promise I'm not scared of growth
Ich verspreche, ich habe keine Angst vor Wachstum
The devil want me to settle I told that nigga never no
Der Teufel will, dass ich mich zufriedengebe, ich sagte diesem Kerl niemals, nein





Writer(s): Olubowale Victor Akintimehin, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Bryan James Sledge, Chaz French


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.