Paroles et traduction Kevin "Chocolate Droppa" Hart feat. Trey Songz - Push It on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push It on Me
Надави на меня
Uh,
uh,
they
made
Droppa
get
sexy
Э-э,
э-э,
они
заставили
Дроппу
стать
сексуальным
Just
when
you
thought
it
couldn't
happen,
it
did
Как
раз
когда
ты
думала,
что
этого
не
может
произойти,
это
случилось
But
I
ain't
gon'
do
it
by
myself
Но
я
не
собираюсь
делать
это
один
I
brought
my
guy
with
me,
Mr.
Yeah!
Я
привел
с
собой
своего
парня,
Мистера
"Да!"
Ay
bitches,
y'all
better
get
a
Maxipad
and
put
it
on
Эй,
сучки,
вам
лучше
взять
прокладку
и
надеть
ее
'Cause
you
about
to
get
wet,
let's
go,
Trigga
Потому
что
вы
сейчас
промокнете,
поехали,
Тригга
Songbook,
baby
(Hey)
Сборник
песен,
детка
(Эй)
Lil'
mama
with
them
big
old
cheeks
Малышка
с
этими
большими
щечками
Make
a
nigga
wanna
spend
his
check
he
made
this
week
Заставляет
мужика
хотеть
потратить
всю
зарплату
этой
недели
Let
them
hoes
get
mad
'cause
them
hoes
so
weak
Пусть
эти
шлюхи
бесятся,
потому
что
они
такие
слабые
Spend
a
bag
on
your
bag
and
your
hair
on
fleek
Потрачу
кучу
денег
на
твою
сумочку
и
твои
безупречные
волосы
Oh
yeah,
push
that
thing
on
me
О
да,
надави
этой
штучкой
на
меня
You
got
me
open,
girl,
but
understand
I'm
a
G
Ты
меня
заводишь,
детка,
но
пойми,
я
гангстер
You
just
want
the
real
so
you
hating
on
me
Ты
просто
хочешь
настоящего,
поэтому
завидуешь
мне
Niggas
said
they
showing
love
but
they
hating
on
me
Пацаны
говорят,
что
любят,
но
завидуют
мне
Yeah,
go
'head
with
your
cute
ass
Да,
продолжай,
милашка
Whatever
nigga
fucked
up
is
a
dumbass
Любой
мужик,
который
облажался,
- тупица
Let
me
make
it
right,
girl,
you
deserve
that
Позволь
мне
все
исправить,
детка,
ты
этого
заслуживаешь
Sundresses
make
a
nigga
wanna
grab
that
Летние
платья
заставляют
мужика
хотеть
схватить
это
Yeah,
push
that
thing
on
me
Да,
надави
этой
штучкой
на
меня
Keep
it
so
classy
but
I
know
you
a
freak
Ты
такая
стильная,
но
я
знаю,
что
ты
оторва
Tell
me
I
ain't
lying,
take
a
ride
with
me
Скажи,
что
я
не
вру,
прокатись
со
мной
And
pull
up
in
this
thing
with
me,
let's
go
И
подъезжай
в
этой
тачке
со
мной,
поехали
Push
that
thing
on
me
Надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
for
the
mirror,
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl,
you
look
good,
put
that
ass
on
me
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня
Oh,
push
that
thing
on
me
О,
надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
in
the
mirror,
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl,
you
look
good,
put
that
ass
on
me
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня
Oh,
you
know
that
you're
my
favorite
piece
О,
ты
знаешь,
что
ты
моя
любимая
конфетка
They
was
thinking
'bout
your
ass
when
they
made
this
beat
Они
думали
о
твоей
попке,
когда
делали
этот
бит
I've
been
thinking
'bout
your
ass
every
day
this
week
Я
думал
о
твоей
попке
каждый
день
на
этой
неделе
You
the
best,
keep
it
wet,
that's
a
major
key
Ты
лучшая,
оставайся
влажной,
это
главный
ключ
Oh
yeah,
push
that
thing
on
me
О
да,
надави
этой
штучкой
на
меня
Let
these
other
niggas
know
you
came
with
a
G
Пусть
эти
другие
ниггеры
знают,
что
ты
пришла
с
гангстером
I'ma
keep
it
real
'cause
they
ain't
gon'
be
Я
буду
честен,
потому
что
они
не
будут
Niggas
say
they
showing
love
but
they
hating
on
me
Пацаны
говорят,
что
любят,
но
завидуют
мне
Yeah,
go
'head
with
your
cute
ass
Да,
продолжай,
милашка
Whatever
nigga
fucked
up
is
a
dumbass
Любой
мужик,
который
облажался,
- тупица
Let
me
make
it
right,
girl,
you
deserve
that
Позволь
мне
все
исправить,
детка,
ты
этого
заслуживаешь
Sundresses
make
a
nigga
wanna
grab
that
Летние
платья
заставляют
мужика
хотеть
схватить
это
Yeah,
push
that
thing
on
me
Да,
надави
этой
штучкой
на
меня
Keep
it
so
classy
but
I
know
you
a
freak
Ты
такая
стильная,
но
я
знаю,
что
ты
оторва
Tell
me
I
ain't
lying,
take
a
ride
with
me
Скажи,
что
я
не
вру,
прокатись
со
мной
And
pull
up
in
this
thing
with
me,
let's
go
И
подъезжай
в
этой
тачке
со
мной,
поехали
Push
that
thing
on
me
Надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
for
the
mirror
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl,
you
look
good,
put
that
ass
on
me
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня
Oh,
push
that
thing
on
me
О,
надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
in
the
mirror
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl,
you
look
good,
put
that
ass
on
me
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня
Shawty,
can
I
get
that?
Get
that?
Малышка,
могу
я
получить
это?
Получить
это?
Girl,
you
know
I'm
tryna
hit
that,
hit
that
Детка,
ты
знаешь,
я
пытаюсь
добраться
до
этого,
добраться
до
этого
Break
you
off
like
a
Kit
Kat,
Kit
Kat
Сломаю
тебя,
как
Кит-Кат,
Кит-Кат
Know
that
ass
got
some
kick
back,
so
kick
back
Знаю,
что
эта
попка
отдача
дает,
так
что
отдайся
Oh,
go
money,
money
О,
давай,
деньги,
деньги
Let
me
spend
this
check
on
you,
it
ain't
nothing,
honey
Позволь
мне
потратить
эту
зарплату
на
тебя,
это
ничего,
милая
Nah,
go
money,
money
Нет,
давай,
деньги,
деньги
Let
me
spend
this
check
on
you,
it
ain't
nothing
for
a
G
Позволь
мне
потратить
эту
зарплату
на
тебя,
для
гангстера
это
ничего
Yup,
it's
the
dark
little
big
guy
Да,
это
маленький
темненький
здоровяк
Pushin'
no
salt,
no
pepper,
no
french
fries
Не
толкаю
ни
соль,
ни
перец,
ни
картошку
фри
I've
been
thinkin'
'bout
your
body
but
the
inside
Я
думал
о
твоем
теле,
но
и
о
внутреннем
мире
I
ain't
never
hit
it
but
you
know
that
ass
been
mine
Я
никогда
не
трогал
ее,
но
ты
знаешь,
эта
попка
была
моей
Push
it
like
we
on
the
incline
Толкай
ее,
как
будто
мы
на
подъеме
Push
it
like
a
door
and
then
we
walkin'
inside
Толкай
ее,
как
дверь,
а
потом
мы
войдем
внутрь
Unless
you
'posed
to
pull,
that's
a
bad
line
Если
только
ты
не
должна
тянуть,
это
плохая
линия
Best
part
of
the
game
is
the
half
time,
it
is
Лучшая
часть
игры
- это
перерыв,
это
так
Chocolate
about
to
get
nasty
with
it
Шоколадный
сейчас
станет
грубым
Droppa
got
you
drippin'
so
I
had
to
kiss
it
Дроппа
заставил
тебя
течь,
поэтому
мне
пришлось
поцеловать
это
Never
trippin'
on
your
pussy
but
I
had
to
visit
Никогда
не
спотыкался
о
твою
киску,
но
мне
пришлось
заглянуть
Got
my
passport
ready,
let
me
grab
a
ticket
Мой
паспорт
готов,
дай
мне
взять
билет
Baby,
why
you
talkin'
to
them
ashy
niggas?
Детка,
почему
ты
разговариваешь
с
этими
серыми
ниггерами?
And
stop
drinkin'
it
alone,
girl,
pass
the
liquor
И
перестань
пить
одна,
детка,
передай
выпивку
Got
her
in
the
corner,
grab
her
ass,
booty,
butt
Зажал
ее
в
углу,
схватил
ее
за
задницу,
попу,
булки
Now
tell
these
motherfuckers
they
can
catch
me
up
in
"What
Now?",
yeah
А
теперь
скажи
этим
ублюдкам,
что
они
могут
найти
меня
в
"Что
Теперь?",
да
Push
that
thing
on
me
Надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
for
the
mirror
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl,
you
look
good,
put
that
ass
on
me
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня
Oh,
push
that
thing
on
me
О,
надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
in
the
mirror
shake
that
ass
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
потряси
этой
попкой
для
гангстера
Girl
you
look
good,
put
that
ass
on
me,
oh
Детка,
ты
выглядишь
шикарно,
положи
эту
попку
на
меня,
о
Push
that
thing
on
me
Надави
этой
штучкой
на
меня
Jenny
Lo'
with
the
booty,
sit
that
ass
on
me
Дженнифер
Лопес
с
этой
попкой,
сядь
на
меня
Don't
do
it
in
the
mirror,
girl,
do
it
for
a
G
Не
делай
это
для
зеркала,
детка,
сделай
это
для
гангстера
Girl,
you
look
so
good,
sit
that
ass
on
me,
aw
Детка,
ты
выглядишь
так
хорошо,
сядь
на
меня,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezekiel L. Lewis, Mike Flowers, Tremaine Aldon Neverson, Troy Taylor, Jeffery Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.