Kevin Costner, Modern West & Nena - Let Go Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Costner, Modern West & Nena - Let Go Tonight




Let Go Tonight
Отпусти Сегодня Вечером
All this waiting
Все эти ожидания,
All this killing time
Все эти убийства времени,
All this holding on to secrets
Все эти попытки сохранить секреты
And drawing lines
И провести черту.
And I don't know how it ever came to this
И я не знаю, как мы дошли до этого,
When we both know what we need to end this
Когда мы оба знаем, что нам нужно покончить с этим
Loneliness
Одиночеством.
Why do we stand when we ought to fall?
Почему мы стоим, когда должны упасть?
Why do we wait when we wanna call?
Почему мы ждем, когда хотим позвонить?
What are we so afraid that we might find?
Чего мы так боимся, что можем обнаружить?
Oh, why don't we just let go tonight?
О, почему бы нам просто не отпустить всё сегодня вечером?
No more hiding
Нет больше тайн,
No more wondering
Нет больше сомнений,
No more waking in the shadows
Нет больше пробуждений в тени
Of a wasted dream
Разбитой мечты.
And I don't know how you're still so far away
И я не знаю, как ты все еще так далека,
When we both know there is nothing left
Когда мы оба знаем, что не осталось ничего,
We need to say
Что нужно сказать.
Why do we stand when we ought to fall?
Почему мы стоим, когда должны упасть?
Why do we wait when we wanna call?
Почему мы ждем, когда хотим позвонить?
What are we so afraid that we might find? (What we might find)
Чего мы так боимся, что можем обнаружить? (Что мы можем обнаружить?)
Why do we still try to pretend?
Почему мы всё ещё пытаемся притворяться,
That this isn't love that we're caught up in
Что это не любовь, в которую мы попали?
We're losing control, but we're still holding so tight (so tight)
Мы теряем контроль, но всё ещё держимся так крепко (так крепко),
Oh, why don't we just let go tonight?
О, почему бы нам просто не отпустить всё сегодня вечером?
Oh, why don't we just let go tonight?
О, почему бы нам просто не отпустить всё сегодня вечером?
All this waiting
Все эти ожидания,
All this killing time (all this killing time)
Все эти убийства времени (все эти убийства времени),
Why do we stand when we ought to fall? (ought to fall)
Почему мы стоим, когда должны упасть? (должны упасть)
Why do we wait when we wanna call? (Wanna call)
Почему мы ждем, когда хотим позвонить? (Хотим позвонить?)
What are we so afraid that we might find? (What we might find)
Чего мы так боимся, что можем обнаружить? (Что мы можем обнаружить?)
Why do we still try to pretend? (to pretend)
Почему мы всё ещё пытаемся притворяться? (притворяться?)
That this isn't love that we're caught up in (caught up in)
Что это не любовь, в которую мы попали? которую мы попали?)
We're losing control, but we're still holding so tight (so tight)
Мы теряем контроль, но всё ещё держимся так крепко (так крепко),
Oh, why don't we just let go tonight?
О, почему бы нам просто не отпустить всё сегодня вечером?
Oh, why don't we just let go?
О, почему бы нам просто не отпустить?
Tell me why don't we just let go?
Скажи мне, почему бы нам просто не отпустить всё?
Tell me why don't we just let go tonight?
Скажи мне, почему бы нам просто не отпустить всё сегодня вечером?





Writer(s): Charles Park Chisolm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.