Paroles et traduction Kevin Costner, Modern West & Nena - Let Go Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go Tonight
Отпусти Сегодня Вечером
All
this
waiting
Все
эти
ожидания,
All
this
killing
time
Все
эти
убийства
времени,
All
this
holding
on
to
secrets
Все
эти
попытки
сохранить
секреты
And
drawing
lines
И
провести
черту.
And
I
don't
know
how
it
ever
came
to
this
И
я
не
знаю,
как
мы
дошли
до
этого,
When
we
both
know
what
we
need
to
end
this
Когда
мы
оба
знаем,
что
нам
нужно
покончить
с
этим
Why
do
we
stand
when
we
ought
to
fall?
Почему
мы
стоим,
когда
должны
упасть?
Why
do
we
wait
when
we
wanna
call?
Почему
мы
ждем,
когда
хотим
позвонить?
What
are
we
so
afraid
that
we
might
find?
Чего
мы
так
боимся,
что
можем
обнаружить?
Oh,
why
don't
we
just
let
go
tonight?
О,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё
сегодня
вечером?
No
more
hiding
Нет
больше
тайн,
No
more
wondering
Нет
больше
сомнений,
No
more
waking
in
the
shadows
Нет
больше
пробуждений
в
тени
Of
a
wasted
dream
Разбитой
мечты.
And
I
don't
know
how
you're
still
so
far
away
И
я
не
знаю,
как
ты
все
еще
так
далека,
When
we
both
know
there
is
nothing
left
Когда
мы
оба
знаем,
что
не
осталось
ничего,
We
need
to
say
Что
нужно
сказать.
Why
do
we
stand
when
we
ought
to
fall?
Почему
мы
стоим,
когда
должны
упасть?
Why
do
we
wait
when
we
wanna
call?
Почему
мы
ждем,
когда
хотим
позвонить?
What
are
we
so
afraid
that
we
might
find?
(What
we
might
find)
Чего
мы
так
боимся,
что
можем
обнаружить?
(Что
мы
можем
обнаружить?)
Why
do
we
still
try
to
pretend?
Почему
мы
всё
ещё
пытаемся
притворяться,
That
this
isn't
love
that
we're
caught
up
in
Что
это
не
любовь,
в
которую
мы
попали?
We're
losing
control,
but
we're
still
holding
so
tight
(so
tight)
Мы
теряем
контроль,
но
всё
ещё
держимся
так
крепко
(так
крепко),
Oh,
why
don't
we
just
let
go
tonight?
О,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё
сегодня
вечером?
Oh,
why
don't
we
just
let
go
tonight?
О,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё
сегодня
вечером?
All
this
waiting
Все
эти
ожидания,
All
this
killing
time
(all
this
killing
time)
Все
эти
убийства
времени
(все
эти
убийства
времени),
Why
do
we
stand
when
we
ought
to
fall?
(ought
to
fall)
Почему
мы
стоим,
когда
должны
упасть?
(должны
упасть)
Why
do
we
wait
when
we
wanna
call?
(Wanna
call)
Почему
мы
ждем,
когда
хотим
позвонить?
(Хотим
позвонить?)
What
are
we
so
afraid
that
we
might
find?
(What
we
might
find)
Чего
мы
так
боимся,
что
можем
обнаружить?
(Что
мы
можем
обнаружить?)
Why
do
we
still
try
to
pretend?
(to
pretend)
Почему
мы
всё
ещё
пытаемся
притворяться?
(притворяться?)
That
this
isn't
love
that
we're
caught
up
in
(caught
up
in)
Что
это
не
любовь,
в
которую
мы
попали?
(в
которую
мы
попали?)
We're
losing
control,
but
we're
still
holding
so
tight
(so
tight)
Мы
теряем
контроль,
но
всё
ещё
держимся
так
крепко
(так
крепко),
Oh,
why
don't
we
just
let
go
tonight?
О,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё
сегодня
вечером?
Oh,
why
don't
we
just
let
go?
О,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить?
Tell
me
why
don't
we
just
let
go?
Скажи
мне,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё?
Tell
me
why
don't
we
just
let
go
tonight?
Скажи
мне,
почему
бы
нам
просто
не
отпустить
всё
сегодня
вечером?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Park Chisolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.