Paroles et traduction Kevin Coyne - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painted
faces
everywhere,
I
do
not
see
a
one
Раскрашенные
лица
повсюду,
не
вижу
ни
одного
настоящего,
Deas
dogs
are
lying
upside
down,
moulding
in
the
sun
Мертвые
собаки
лежат
кверху
брюхом,
разлагаясь
на
солнце.
I'm
looking
for
a
friendly
face,
something
to
remind
me
of
home
Я
ищу
дружелюбное
лицо,
что-то,
что
напомнило
бы
мне
о
доме,
But
the
girl
with
the
lipstick
and
the
flashing
eyes
she
doesn't
give
me
none
Но
девушка
с
помадой
и
блестящими
глазами
не
дает
мне
ничего.
Down
in
the
Vondel
Park,
kids
are
gonna
jump
and
shout
В
парке
Вондела
дети
будут
прыгать
и
кричать,
Down
in
the
Melkweg,
the
heat
is
on
В
Мелквеге
жарко,
It's
smoking
and
knocking
them
out,
that's
Amsterdam,
Amsterdam.
Там
накурено,
и
это
выбивает
всех
из
колеи,
это
Амстердам,
Амстердам.
Somebody
give
me
a
ticket,
I
want
to
fly
back
home
Кто-нибудь,
дайте
мне
билет,
я
хочу
улететь
домой.
I
want
to
see
my
best
friend
cause
I
know
she's
all
alone
Я
хочу
увидеть
свою
лучшую
подругу,
потому
что
знаю,
что
она
совсем
одна.
She's
the
sweet
and
lightness
I've
been
looking
for
Она
- та
сладость
и
свет,
которые
я
искал,
Honey,
honey,
where
are
you?
Just
can't
take
no
more
Дорогая,
дорогая,
где
ты?
Просто
больше
не
могу
этого
выносить.
Down
in
the
Vondel
Park,
kids
are
gonna
jump
and
shout
В
парке
Вондела
дети
будут
прыгать
и
кричать,
Down
in
the
Melkweg,
it
is
hot
В
Мелквеге
жарко,
It's
smoking
and
knocking
them
out,
that's
Amsterdam
Там
накурено,
и
это
выбивает
всех
из
колеи,
это
Амстердам.
Well
I'm
looking,
looking
for
somewhere,
a
hole
to
hide
Я
ищу,
ищу
где-нибудь
местечко,
чтобы
спрятаться,
I'm
riding
on
the
cobble
stones
but
I
haven't
got
a
plane
to
ride
Я
еду
по
булыжникам,
но
у
меня
нет
самолета,
чтобы
улететь.
Maybe
tomorrow,
maybe
the
next
day
they'll
let
me
go
away
Может
быть,
завтра,
может
быть,
на
следующий
день
они
позволят
мне
уехать.
Oh
baby,
there's
so
many
many
times
and
I
hate
to
feel
this
way
О,
детка,
это
случалось
так
много
раз,
и
я
ненавижу
чувствовать
себя
так.
Amsterdam,
well
that's
Amsterdam,
Amsterdam,
Amsterdam,
Amsterdam
Амстердам,
это
Амстердам,
Амстердам,
Амстердам,
Амстердам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Coyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.