Paroles et traduction Kevin Florez - Asómate a la Ventana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asómate a la Ventana
Выгляни в окно
Si-bi-ri,
bai,
bai
Си-би-ри,
бай,
бай
Si-bi-ri,
bai-bai-bai-bai-bai,
bai,
bai
Си-би-ри,
бай-бай-бай-бай-бай,
бай,
бай
Coge,
copia
y
pega,
ah
Лови,
копируй
и
вставляй,
а
Si
una
vez
juré
no
volver
a
enamorarme
Если
однажды
я
поклялся
больше
не
влюбляться
Hoy
me
retracto
de
mi
decisión
Сегодня
я
отказываюсь
от
своего
решения
Si
una
vez
dije:
"mi
corazón,
más
no
abriré"
Если
однажды
я
сказал:
"Мое
сердце
больше
не
откроется"
Me
doy
cuenta
que
no
mando
en
mi
corazón
Я
понимаю,
что
не
властен
над
своим
сердцем
Tú
me
produces
Ты
вызываешь
во
мне
La
sensación
que
me
conduce
Чувство,
которое
ведет
меня
A
llegar
al
pie
de
tu
ventana
К
твоей
двери,
под
твое
окно
Que
aquí
te
espero,
quiero
verte
de
nuevo
Я
жду
тебя
здесь,
хочу
увидеть
тебя
снова
De
algo
que
sí
estoy
seguro
В
одном
я
уверен
точно
Es
que
mi
corazón
es
tuyo
Что
моё
сердце
принадлежит
тебе
Asómate
a
la
ventana
Выгляни
в
окно
Quiero
ver
tus
ojos,
tu
pelo
Хочу
увидеть
твои
глаза,
твои
волосы
Tocarte,
que
seas
mía
yo
quiero
Прикоснуться
к
тебе,
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Mi
reina,
tu
cara
es
sucursal
del
cielo
Моя
королева,
твоё
лицо
- это
филиал
небес
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
La
luna
será
testigo
de
lo
que
siento
por
ti
Луна
будет
свидетелем
моих
чувств
к
тебе
Hazme
el
hombre
más
feliz,
ven
y
dime
que
sí
Сделай
меня
самым
счастливым
человеком,
скажи
"да"
Ya
no
tardes,
nena,
que
yo
quiero
verte
Не
задерживайся,
милая,
я
хочу
увидеть
тебя
Estoy
ansioso
por
tener
tus
labios
con
mis
labios,
¡sí!
Я
жажду
прикоснуться
своими
губами
к
твоим
губам,
да!
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina,
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina,
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
Sonwil
Muño'
Sonwil
Muño'
Somos
la
supremacía
Мы
— верховная
власть
Porque
nosotros
estamos
en
otro
nivel,
yeh,
yeh,
yeh,
Kevin
Flores
Потому
что
мы
на
другом
уровне,
yeh,
yeh,
yeh,
Kevin
Flores
Vamos,
amor,
quiero
entregar
a
tus
manos
mi
corazón
Давай,
любовь
моя,
я
хочу
отдать
тебе
своё
сердце
Espero
que
un
"sí",
esa
sea
tu
decisión
Надеюсь,
что
твоим
решением
будет
"да"
Ven
asómate
a
la
ventana
Выгляни
в
окно
Vamos,
amor,
quiero
entregar
a
tus
manos
mi
corazón
Давай,
любовь
моя,
я
хочу
отдать
тебе
своё
сердце
Espero
que
un
"sí",
esa
sea
tu
decisión
Надеюсь,
что
твоим
решением
будет
"да"
Ven
y
asómate
a
la
ventana
Выгляни
в
окно
Eres
muy
bella
Ты
очень
красивая
Eres
perfecta
Ты
идеальна
Mi
corazón
te
eligió
a
ti,
junto
los
dos,
tú
me
harás
feliz
Моё
сердце
выбрало
тебя,
вместе
мы
будем
счастливы
Eres
muy
bella
Ты
очень
красивая
Eres
perfecta
Ты
идеальна
Mi
corazón
te
eligió
a
ti,
junto
los
dos,
tú
me
harás
feliz
Моё
сердце
выбрало
тебя,
вместе
мы
будем
счастливы
Vamos,
amor,
quiero
entregar
a
tus
manos
mi
corazón
Давай,
любовь
моя,
я
хочу
отдать
тебе
своё
сердце
Espero
que
un
"sí",
esa
sea
tu
decisión
Надеюсь,
что
твоим
решением
будет
"да"
Ven
asómate
a
la
ventana
Выгляни
в
окно
Vamos,
amor,
quiero
entregar
a
tus
manos
mi
corazón
Давай,
любовь
моя,
я
хочу
отдать
тебе
своё
сердце
Espero
que
un
"sí",
esa
sea
tu
decisión
Надеюсь,
что
твоим
решением
будет
"да"
Ven
asómate
a
la
ventana
Выгляни
в
окно
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina,
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
Ven
asómate,
amor,
traje
serenata
Выгляни,
любовь
моя,
я
принёс
серенаду
Reina,
quiero
verte,
asómate
a
la
ventana
Королева,
я
хочу
увидеть
тебя,
выгляни
в
окно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Rafael Florez Rodriguez, Roberto Carlos Florez Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.