Paroles et traduction Kevin Florez - Viva el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva el Amor
Да здравствует любовь
Chawua
Chawua
Chawuaaaaa
Чауа
Чауа
Чауааааа
Kevin
Flórez
en
el
beat
Кевин
Флорес
на
бите
Viva
el
amor
el
que
tenga
su
amor
que
lo
cuide
y
lo
valore,
el
mío
Да
здравствует
любовь!
Тот,
у
кого
есть
любовь,
пусть
бережет
её
и
ценит.
Я
свою
Ya
lo
encontré
los
días
son
mas
bellos
mi
mundo
de
colores,
con
уже
нашёл.
Дни
стали
прекраснее,
мой
мир
наполнен
красками,
с
Mi
amor
la
paso
bien.
El
que
tenga
su
amor
que
lo
cuide
y
lo
valore
моей
любимой
мне
хорошо.
Тот,
у
кого
есть
любовь,
пусть
бережет
её
и
ценит.
El
mío
ya
lo
encontré,
los
días
son
mas
bellos
mi
mundo
de
Я
свою
уже
нашёл,
дни
стали
прекраснее,
мой
мир
Colores,
con
mi
amor
la
paso
bien.
наполнен
красками,
с
моей
любимой
мне
хорошо.
No
no
no
nada
mas
bonito
que
el
amor,
es
una
inspiración
de
Dios,
por
eso
yo
cuido
la
que
me
mando
haaaai
es
mi
mujer,
es
la
que
Нет,
нет,
нет,
ничего
прекраснее
любви
нет,
это
вдохновение
от
Бога,
поэтому
я
берегу
ту,
которую
он
мне
послал,
аааай,
это
моя
женщина,
это
та,
Quiero
y
no
la
cambio
por
nada,
la
que
me
da
cariño
y
mucho
которую
я
люблю
и
ни
на
кого
не
променяю,
та,
которая
дарит
мне
ласку
и
много
Amoooor,
a
la
que
le
dedico
tiempo,
la
que
sale
con
migo
los
fines
любви,
та,
которой
я
посвящаю
время,
та,
которая
проводит
со
мной
выходные,
De
semana
con
mi
amor
la
paso
bien,
la
que
esta
con
migo
en
la
с
моей
любимой
мне
хорошо,
та,
которая
со
мной
и
в
радости,
и
в
горе,
Buenas
y
las
malas
con
mi
amor
la
paso
bien.
с
моей
любимой
мне
хорошо.
Viva
el
amor
el
que
tenga
su
amor
que
lo
cuide
y
lo
valore,
el
mío
Да
здравствует
любовь!
Тот,
у
кого
есть
любовь,
пусть
бережет
её
и
ценит.
Я
свою
Ya
lo
encontré
los
días
son
mas
bellos
mi
mundo
de
colores,
con
уже
нашёл.
Дни
стали
прекраснее,
мой
мир
наполнен
красками,
с
Mi
amor
la
paso
bien.
(bis)
моей
любимой
мне
хорошо.
(2
раза)
Con
ella
estoy
bien,
ella
es
mi
vida,
valoro
mucho
este
amor
te
С
ней
мне
хорошо,
она
моя
жизнь,
я
очень
ценю
эту
любовь,
тебе
Dedico
esta
canción
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
es
una
посвящаю
эту
песню,
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
люблю,
ты
такая
Belleza,
es
encantadora,
mi
luna
y
mi
estrella,
cada
día
me
красавица,
ты
очаровательна,
моя
луна
и
моя
звезда,
каждый
день
я
Enamoraaaa.
влюбляюсь
всё
сильнее.
Mi
complemento,
la
que
alegra
mi
vida
en
todo
momento
con
ella
Моя
вторая
половинка,
та,
кто
радует
мою
жизнь
в
любой
момент,
с
ней
я
Me
quedo
yoooo
VIVA
EL
AMOR.
останусь
навсегда!
ДА
ЗДРАВСТВУЕТ
ЛЮБОВЬ!
Saca
tu
mujer,
llévala
al
cine,
sácala
a
bailar,
llévala
al
rey
si
no
lo
Выводи
свою
женщину
в
кино,
приглашай
её
на
танцы,
веди
её
в
ресторан,
если
ты
этого
не
Haces
tarde
o
temprano
se
cabrea,
después
andan
llorando
por
que
делаешь,
рано
или
поздно
она
разозлится,
потом
будете
плакать,
потому
что
Se
fue
llorando
la
nena.(bis)
она
ушла
в
слезах.
(2
раза)
Que
viva
el
amooor,
dedícale
tiempooo,
dale
lo
mejor
siembra
esa
Да
здравствует
любооовь,
уделяй
ей
время,
дари
ей
всё
лучшее,
сейте
эту
Alegría
pa
toda
la
vida.(bis)
радость
на
всю
жизнь.
(2
раза)
Saca
tu
mujer,
llévala
al
cine,
sácala
a
bailar,
llévala
al
rey
si
no
lo
Выводи
свою
женщину
в
кино,
приглашай
её
на
танцы,
веди
её
в
ресторан,
если
ты
этого
не
Haces
tarde
o
temprano
se
cabrea,
después
andan
llorando
por
que
делаешь,
рано
или
поздно
она
разозлится,
потом
будете
плакать,
потому
что
Se
fue
llorando
la
nena.(bis)
она
ушла
в
слезах.
(2
раза)
Viva
el
amor
el
que
tenga
su
amor
que
lo
cuide
y
lo
valore,
el
mío
Да
здравствует
любовь!
Тот,
у
кого
есть
любовь,
пусть
бережет
её
и
ценит.
Я
свою
Ya
lo
encontré
los
días
son
mas
bellos
mi
mundo
de
colores,
con
уже
нашёл.
Дни
стали
прекраснее,
мой
мир
наполнен
красками,
с
Mi
amor
la
paso
bien.(bis)
моей
любимой
мне
хорошо.
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Rafael Florez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.