Kevin Fowler - A Matter of When - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Fowler - A Matter of When




I made off with a light bill that hasn't been paid
Я сбежал со счетом за свет, который не был оплачен
And I've had a month or one of those days
И у меня был месяц или один из таких дней
I've heard ya gotta take the good with the bad
Я слышал, что ты должен принимать хорошее вместе с плохим
Seems like the bad times are all that I've had
Похоже, плохие времена - это все, что у меня было
Oh and lately I've been feelin' a change in the wind
О, и в последнее время я чувствую перемену ветра
Like one chapter's closin' and another begins
Как будто одна глава заканчивается и начинается другая.
Oh my luck is bound to turn around
О, моя удача обязательно повернется ко мне лицом
It'll happen again
Это случится снова
I know its all just a matter of when
Я знаю, что все это просто вопрос того, когда
The rain's lettin up the suns on its way
Дождь пропускает солнца на своем пути
A half empty cup is half full today
Наполовину пустая чашка сегодня наполовину полна
And I've learned the tide turns just round the bend
И я узнал, что прилив меняется сразу за поворотом
Off in the distance I see my ship comin' in
Вдалеке я вижу, как мой корабль приближается
Oh and lately I've been feelin' a change in the wind
О, и в последнее время я чувствую перемену ветра
Like one chapter's closin' and another begins
Как будто одна глава заканчивается и начинается другая.
Oh my luck is bound to turn around
О, моя удача обязательно повернется ко мне лицом
It'll happen again
Это случится снова
I know it's all just a matter of when
Я знаю, что все это просто вопрос того, когда
Oh and lately I've been feelin' a change in the wind
О, и в последнее время я чувствую перемену ветра
Like one chapter's closin' and another begins
Как будто одна глава заканчивается и начинается другая.
Oh my luck is bound to turn around
О, моя удача обязательно повернется ко мне лицом
It'll happen again
Это случится снова
I know it's all just a matter of when
Я знаю, что все это просто вопрос того, когда





Writer(s): Writer Unknown, Shepherd Thom Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.