Paroles et traduction Kevin feat. Frenna - Lifestyle
Ey
is
it
me
or
this
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Tel
me
straight
nu
ik
snap
Tell
me
straight,
now
I
understand
Je
doet
mans,
maar
ik
blijf
geil
You're
playing
games,
but
I'm
still
hooked
Zet
een
jongen
in
trans
You
put
a
guy
in
a
trance
Tijd
is
geld,
nu
gaat
tijd
snel
Time
is
money,
now
time
flies
Ik
heb
een
gat
in
mijn
hand
I've
got
a
hole
in
my
hand
Maar
als
ik
keuze
had
right
now
But
if
I
had
a
choice
right
now
Blijf
je
staan
aan
mijn
kant
Would
you
stay
by
my
side?
Zie
ik
ben
elke
dag
iced
out
See,
I'm
iced
out
every
day
Ik
ben
te
koud
voor
dit
land
I'm
too
cold
for
this
country
Ik
heb
paar
schatjes
in
de
bijstand
I
got
a
few
babes
on
welfare
Yup
ze
hebben
cash,
niet
op
bank
Yup,
they
got
cash,
not
in
the
bank
All
of
these
rappers
hun
bitches
die
kijken
naar
mij
All
of
these
rappers'
bitches
are
looking
at
me
Winnende
team
en
jij
bent
niet
eens
van
de
partij
Winning
team,
and
you're
not
even
part
of
the
game
Ik
zie
gemeen
met
die
jongens,
ze
doen
veel
te
blij
I
see
through
those
guys,
they
act
way
too
happy
Ik
spend
veel
te
money,
maar
nu
zet
ik
money
op
zij
I
spend
way
too
much
money,
but
now
I'm
putting
money
aside
Oh
my
god,
gat
in
mijn
hand
Oh
my
god,
hole
in
my
hand
Ik
blow
money
zo
van
Jezus
I
blow
money
like
it's
nothing
Ik
kocht
mijn
pandjes
zonder
lening
of
hypothekers
I
bought
my
properties
without
loans
or
mortgages
Damn
wat
ben
ik
ziek,
ik
zoek
geen
bitch,
maar
een
verpleegster
Damn,
I'm
so
sick,
I'm
not
looking
for
a
bitch,
but
a
nurse
Guys
zie
je
later
Guys,
see
you
later
Ey
is
it
me
or
this
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Tel
me
straight
nu
ik
snap
Tell
me
straight,
now
I
understand
Je
doet
mans,
maar
ik
blijf
geil
You're
playing
games,
but
I'm
still
hooked
Zet
een
jongen
in
trans
You
put
a
guy
in
a
trance
Tijd
is
geld,
nu
gaat
tijd
snel
Time
is
money,
now
time
flies
Ik
heb
een
gat
in
mijn
hand
I've
got
a
hole
in
my
hand
Maar
als
ik
keuze
had
right
now
But
if
I
had
a
choice
right
now
Blijf
je
staan
aan
mijn
kant
Would
you
stay
by
my
side?
Money
maakt
vrienden,
maar
mijn
guys
hier
zijn
nog
steeds
van
toen
Money
makes
friends,
but
my
guys
here
are
still
from
back
then
Ik
groeide
op
met
die
mannen
die
nu
omin
kilo
per
week
weg
doen
I
grew
up
with
those
guys
who
now
move
kilos
a
week
Had
al
die
cash
op
zak,
hij
movet
als
Mitch
in
Paid
in
Full
He
had
all
that
cash
in
his
pocket,
he
moves
like
Mitch
in
Paid
in
Full
Als
scotoe
zegt
stoppen
moet
je
trappen,
If
scotoe
says
stop,
you
gotta
step
on
it,
Want
terug
naar
de
bak
is
een
beetje
moe
Because
going
back
to
jail
is
kinda
tiring
Oeh
daddy
is
cool,
maar
niet
te
dichtbij
met
die
cam
in
mijn
smoel
Ooh
daddy
is
cool,
but
not
too
close
with
that
cam
in
my
face
Ze
zien
me
graag
hoe
ik
spend
als
een
fool,
They
like
to
see
me
spend
like
a
fool,
Maar
ben
aan
het
werk,
ben
back
in
the
booth
But
I'm
working,
I'm
back
in
the
booth
Lekker
gevoel,
als
ik
eventjes
kijk
naar
5 jaar
terug
en
nu
de
dag
It
feels
good,
when
I
look
back
at
5 years
ago
and
now
to
this
day
Jij
was
stoer,
nu
ben
je
oud,
leent
van
je
zusje
hele
dag
You
were
tough,
now
you're
old,
borrowing
from
your
little
sister
all
day
Ey
is
it
me
of
deze
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Nog
eventjes
en
dan
ben
ik
sterk
voor
goed
Just
a
little
longer
and
I'll
be
strong
for
good
Ik
was
in
Tokyo
voor
sushi
en
in
Cali
voor
weed
I
was
in
Tokyo
for
sushi
and
in
Cali
for
weed
Ik
heb
de
bitch
front
ducking
in
the
passenger
seat
I
got
the
bitch
front
ducking
in
the
passenger
seat
Ey
is
it
me
or
this
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Tel
me
straight
nu
ik
snap
Tell
me
straight,
now
I
understand
Je
doet
mans,
maar
ik
blijf
geil
You're
playing
games,
but
I'm
still
hooked
Zet
een
jongen
in
trans
You
put
a
guy
in
a
trance
Tijd
is
geld,
nu
gaat
tijd
snel
Time
is
money,
now
time
flies
Ik
heb
een
gat
in
mijn
hand
I've
got
a
hole
in
my
hand
Maar
als
ik
keuze
had
right
now
But
if
I
had
a
choice
right
now
Blijf
je
staan
aan
mijn
kant
Would
you
stay
by
my
side?
Ey
is
it
me
or
this
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Ey
is
it
me
or
this
lifestyle
Yo,
is
it
just
me
or
is
it
this
lifestyle?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.