Paroles et traduction Kevin G. feat. Holguin - Me Gustas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname,
si
te
llamo
tan
tarde
Forgive
me
if
I
call
you
so
late
Es
que
yo
quiero
confesarte
I
just
want
to
confess
No
sé
si
estas
con
alguien
I
don't
know
if
you're
with
someone
Pero
ya
no
puedo
aguantarme
But
I
can't
hold
it
in
anymore
Y
yo
sé
que
piensas
And
I
know
what
you
think
Que
yo
solo
pienso
en
amistad
That
I
only
think
of
you
as
a
friend
Y
tu
no
sabes
que
And
you
don't
know
Que
en
verdad
tu
a
mí
me
gustas
That
you
really
like
me
Y
yo
no
sé
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Todo
me
recuerda
a
ti
Everything
reminds
me
of
you
Y
tu
no
sabes
que
And
you
don't
know
Por
ti
vine
hasta
aquí
I
came
here
for
you
Llevo
tiempo
ya
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
No
sé
si
seguir
mintiéndote
I
don't
know
if
I
should
keep
lying
to
you
O
decir
la
verdad
que
tú
me
gustas
Or
tell
the
truth
that
I
like
you
Llevo
mucho
tiempo
pensando
en
la
forma
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
De
que
la
amistad
no
se
acabe,
How
to
keep
the
friendship
from
ending
Tu
reacción
nadie
lo
sabe
Nobody
knows
how
you'll
react
Y
que
me
gusta
tu
pelo,
And
I
like
your
hair
Me
gustan
tus
labios
I
like
your
lips
Me
gustan
tus
ojos,
I
like
your
eyes
Me
gusta
como
eres
I
like
the
way
you
are
Me
gusta
ir
a
verte,
paso
a
recogerte
I
like
to
go
see
you,
I
come
to
pick
you
up
Baby
me
gusta
todo
Baby
I
like
everything
Yo
no
sé,
como
reaccionarás,
I
don't
know
how
you'll
react
Pero
se
que
el
sentimiento
no
se
irá
But
I
know
the
feeling
will
never
go
away
De
un
día
para
otro
From
one
day
to
the
next
Mañana
voy
a
presentarme
en
tu
casa,
Tomorrow
I'm
going
to
show
up
at
your
house
Te
voy
a
llevar
serenata
I'll
bring
you
a
serenade
¿Y
quién
cantará?
El
de
la
H
baby
And
who
will
sing
it?
The
H
baby
Mañana
voy
a
presentarme
en
tu
casa,
Tomorrow
I'm
going
to
show
up
at
your
house
Te
voy
a
llevar
serenata
I'll
bring
you
a
serenade
¿Y
quién
cantará?
El
de
la
H
baby
And
who
will
sing
it?
The
H
baby
Llevo
tiempo
ya,
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
No
sé
si
seguir
mintiéndote
I
don't
know
if
I
should
keep
lying
to
you
O
decir
la
verdad
que
tú
me
gustas
Or
tell
the
truth
that
I
like
you
Llevo
mucho
tiempo
pensando
en
la
forma
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
De
que
la
amistad
no
se
acabe,
How
to
keep
the
friendship
from
ending
Tu
reacción
nadie
lo
sabe
Nobody
knows
how
you'll
react
Yo
no
te
dejaré
ir
I
won't
let
you
go
Baby
tu
tranquila
no
sufras
por
mi
Baby
don't
worry
about
me
Que
de
los
errores
yo
ya
aprendí
I've
learned
from
my
mistakes
Y
aún
soy
el
hombre
que
buscas
para
ti
And
I'm
still
the
man
you're
looking
for
Yo
no
olvidaré
tu
olor
I
won't
forget
your
smell
Cuando
tú,
cuando
yo
When
you,
when
I
Nos
matábamos
en
la
habitación
We
were
killing
each
other
in
the
bedroom
Llevo
tiempo
ya,
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
No
sé
si
seguir
mintiéndote
I
don't
know
if
I
should
keep
lying
to
you
O
decir
la
verdad
que
tú
me
gustas
Or
tell
the
truth
that
I
like
you
Llevo
mucho
tiempo
pensando
en
la
forma
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
De
que
la
amistad
no
se
acabe,
How
to
keep
the
friendship
from
ending
Tu
reacción
nadie
lo
sabe
Nobody
knows
how
you'll
react
Llevo
tiempo
ya,
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
No
sé
si
seguir
mintiéndote
I
don't
know
if
I
should
keep
lying
to
you
O
decir
la
verdad
que
tú
me
gustas
Or
tell
the
truth
that
I
like
you
Llevo
mucho
tiempo
pensando
en
la
forma
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
De
que
la
amistad
no
se
acabe,
How
to
keep
the
friendship
from
ending
Tu
reacción
nadie
lo
sabe
Nobody
knows
how
you'll
react
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gonzalez Alegre - Andreea Ioana Calimac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.