Kevin G. feat. Samu Braids - Amiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin G. feat. Samu Braids - Amiga




Amiga
Подруга
Amiga tú, nunca imaginé algo así
Подруга, я никогда не представлял себе такого,
De esta forma y junto a ti
Таким образом, и рядом с тобой.
Para que me llamaste a mi
Зачем ты позвала меня,
La noche que no quería salir
В ту ночь, когда я не хотел выходить?
Y ahora estoy aquí escribiéndote
И теперь я здесь, пишу тебе
Unas líneas, recordándote
Эти строки, вспоминая тебя,
Porque ya no serás más mi amiga
Потому что ты больше не будешь моей подругой.
Amiga tú, una historia prohibida
Подруга, ты - запретная история,
De esas que te trae sola la vida
Одна из тех, что преподносит жизнь.
Nunca imaginé que esto pasara
Я никогда не думал, что это случится,
Yo te tenía como una amiga
Я считал тебя просто подругой.
Y ahora...
И теперь...
Que todo ha ido con esta velocidad
Когда все произошло так быстро,
Es la hora de guardar nuestros secretos
Пришло время хранить наши секреты
Y mantener la verdad
И оберегать правду.
Pero es que no te olvido
Но я не могу тебя забыть,
Por eso quiero contigo
Поэтому я хочу быть с тобой.
No es un secreto querer besar tu cuerpo
Не секрет, что я хочу целовать твое тело.
Solo fue una vez que nos pasamos
Это был всего лишь один раз, когда мы перешли черту,
Solo una noche que quisimos devorarnos
Всего одна ночь, когда мы хотели поглотить друг друга.
Y no te olvido, no
И я не забываю тебя, нет,
Y no te olvido, no
И я не забываю тебя, нет.
Y ahora ya nada volverá ser como antes ma'
И теперь все уже не будет как прежде, детка.
Donde quedarán...
Куда денутся...
Tus mensajes por la noche
Твои сообщения по ночам,
Que querías hablar
Когда ты хотела поговорить.
Baby me tienes confundido con tu wavy
Детка, ты смущаешь меня своей волной,
Baby no te quería como una lady
Детка, я не хотел тебя как леди.
Me traicionaba ese baileys
Меня предал этот Baileys.
Amiga tú, nunca imaginé algo así
Подруга, я никогда не представлял себе такого,
De esta forma y junto a ti
Таким образом, и рядом с тобой.
Para que me llamaste a mi
Зачем ты позвала меня,
La noche que no quería salir
В ту ночь, когда я не хотел выходить?
Una historia prohibida
Запретная история,
De esas que te trae sola la vida
Одна из тех, что преподносит жизнь.
Nunca imaginé que esto pasara
Я никогда не думал, что это случится,
Yo te tenía como una amiga
Я считал тебя просто подругой.
Te tenia como una amiga y me usaste
Я считал тебя подругой, а ты меня использовала,
Tu me enamoraste y luego te achantaste
Ты влюбила меня, а потом струсила.
Baby no me vengas que no quiero perdonarte
Детка, не приходи, я не хочу тебя прощать.
Después de lo que pasó solo amigos no me vale
После того, что случилось, просто дружить меня не устраивает.
Ahora andamos en la fase de no vernos más
Теперь мы на этапе, когда больше не видимся,
Lo pasado y lo perdido ya no volverá
Прошлое и потерянное уже не вернется.
El error que cometimos ya no hay vuelta atrás
Ошибка, которую мы совершили, необратима,
Lo contado y lo vivido permanecerá
Рассказанное и пережитое останется.
Tu me llamaste en un momento complicado
Ты позвонила мне в сложный момент,
Donde la amistad y todo eso fue olvidado
Когда дружба и все такое было забыто.
Y en la mañana no saber porque ha pasado
И утром не понимать, почему это произошло,
Cuando y yo éramos amigos y nada raro
Когда мы с тобой были друзьями и ничего необычного.
Porque no se ya ni lo que ha pasado
Потому что я уже не знаю, что произошло,
Pero nuestra amistad ya se nos ha olvidado
Но наша дружба уже забыта.
Y aquí chica me dejaste triste y desolado
И вот, девушка, ты оставила меня грустным и одиноким,
Sufriendo por todo aquello que me has causado
Страдающим от всего, что ты мне причинила.
Y es que ya no qué pensar
И я уже не знаю, что думать,
Cuando de ti a me vienen a hablar
Когда мне говорят о тебе,
De que tu con otro por allí estas
Что ты с другим где-то там.
Baby no me vengas ya más
Детка, больше не приходи ко мне.
Amiga tú, una historia prohibida
Подруга, ты - запретная история,
De esas que te trae sola la vida
Одна из тех, что преподносит жизнь.
Nunca imaginé que esto pasara
Я никогда не думал, что это случится,
Porque eres mi amiga
Потому что ты моя подруга.
Amiga tú, una historia prohibida
Подруга, ты - запретная история,
De esas que te trae sola la vida
Одна из тех, что преподносит жизнь.
Nunca imaginé que esto pasara
Я никогда не думал, что это случится,
Yo te tenía como una amiga
Я считал тебя просто подругой.
Y ahora que todo ha ido con esta velocidad
И теперь, когда все произошло так быстро,
Es la hora de guardarnos ese secreto
Пришло время хранить этот секрет
Y mantener la verdad
И оберегать правду.
Es la amiga que perdiste por la tentación...
Это подруга, которую ты потерял из-за искушения...





Kevin G. feat. Samu Braids - Amiga
Album
Amiga
date de sortie
12-04-2019

1 Amiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.