Paroles et traduction Kevin Garrett - Keep You Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep You Waiting
Заставлю тебя ждать
All
of
the
trees,
you're
the
space
in-between
the
leaves
Все
эти
деревья?
Ты
— пространство
между
листьями.
'Cause
time
is
an
object
designed
for
the
weak,
at
least
Ведь
время
— предмет,
созданный
для
слабых,
по
крайней
мере,
I'm
undefeated,
life
unrepeated
Я
непобежден,
жизнь
неповторима.
I
put
the
hate
underneath
me
Я
оставил
ненависть
позади.
You
won't
call
until
you
need
me,
easy
Ты
не
позвонишь,
пока
не
понадобится
я,
легко.
And
I
won't
tell
you
who
is
to
blame
И
я
не
скажу
тебе,
кто
виноват.
Take
every
episode
you
taped
Возьми
каждую
записанную
серию,
Play
it
back
before
you
go
away
Пересмотри
ее,
прежде
чем
уйти,
'Cause
I
wasn't
the
one
who's
out
too
late
Ведь
не
я
был
тем,
кто
задерживался
допоздна.
Say
a
word
about
stayin'
up
at
night
Говори
ни
слова
о
бессонных
ночах.
We're
too
young
to
care
this
much
about
Мы
слишком
молоды,
чтобы
так
сильно
заботиться
о
Anyone
other
than
ourselves
Ком-либо,
кроме
нас
самих.
At
any
one
moment,
I
could
tell
В
любой
момент
я
мог
бы
сказать,
That
you
could've
been
anybody
else
Что
ты
могла
бы
быть
кем
угодно
другим.
With
any
luck,
I'll
tell
you
how
I
felt
Если
повезет,
я
расскажу
тебе,
что
чувствовал.
What
we
wanted
was
so
real
to
me
То,
чего
мы
хотели,
было
так
реально
для
меня,
So
real,
so
real
Так
реально,
так
реально,
That
my
fear
is
behind
me,
starin'
Что
мой
страх
стоит
позади
меня,
смотрит.
If
I'm
sorry
Если
я
извиняюсь,
It's
not
for
anythin'
other
than
То
только
для
того,
чтобы
To
feel
the
feelin'
Почувствовать
это
чувство.
And
it's
tearin'
me
up,
I'm
just
scared
И
это
разрывает
меня
на
части,
мне
просто
страшно.
When
I
breathe
Когда
я
дышу,
I
feel
the
air
slippin'
straight
through
my
teeth,
so
please
Я
чувствую,
как
воздух
проходит
сквозь
мои
зубы,
так
что,
пожалуйста,
I'm
just
one
set
of
lungs,
I
get
barely
enough
for
me
У
меня
всего
одни
легкие,
мне
едва
хватает
на
себя.
Off
to
the
races,
miles
change
the
patience
В
гонке,
мили
меняют
терпение,
Heart
stays
locked
in
the
basement
Сердце
остается
запертым
в
подвале.
I
do
not
need
a
facelift,
maybe
Мне
не
нужна
подтяжка
лица,
может
быть.
And
I
see
the
way
that
you
turn
out
И
я
вижу,
как
ты
меняешься,
I
can
see
that
it
is
your
turn
now
Я
вижу,
что
теперь
твоя
очередь,
Before
this
old
record,
it
turns
off
Прежде
чем
эта
старая
пластинка
перестанет
играть,
'Cause
I
got
nowhere
to
turn
to
now
Потому
что
мне
теперь
некуда
обратиться.
Say
a
word
about
stayin'
up
this
time
Говори
ни
слова
о
бессонных
ночах
на
этот
раз.
Gettin'
too
damn
old
to
care
about
Мы
становимся
слишком
старыми,
чтобы
заботиться
о
Anyone
other
than
ourselves
Ком-либо,
кроме
нас
самих.
At
any
one
moment,
I
could
tell
В
любой
момент
я
мог
бы
сказать,
That
you
could've
been
anybody
else
Что
ты
могла
бы
быть
кем
угодно
другим.
With
any
luck,
I'll
tell
you
how
I
felt
Если
повезет,
я
расскажу
тебе,
что
чувствовал.
What
we
wanted
was
so
real
to
me
То,
чего
мы
хотели,
было
так
реально
для
меня,
So
real,
so
real
Так
реально,
так
реально,
That
my
fear
is
behind
me,
starin'
Что
мой
страх
стоит
позади
меня,
смотрит.
If
I'm
sorry
Если
я
извиняюсь,
It's
not
for
anythin'
other
than
То
только
для
того,
чтобы
To
feel
the
feelin'
Почувствовать
это
чувство.
And
it's
tearin'
me
up,
I'm
just
scared
И
это
разрывает
меня
на
части,
мне
просто
страшно.
When
it
runs
out
Когда
все
закончится,
Could
you
leave
me
where
you
found
me?
Не
могла
бы
ты
оставить
меня
там,
где
нашла?
Who
you
trust
now?
Кому
ты
доверяешь
сейчас?
I
guess
that
one
was
about
me
Полагаю,
это
было
обо
мне.
Don't
lie,
I
know
where
you
think
you
take
me
Не
лги,
я
знаю,
куда,
ты
думаешь,
ты
меня
ведешь.
Hope
you
don't
mind
if
I'm
gonna
keep
you
waitin'
Надеюсь,
ты
не
против,
если
я
заставлю
тебя
ждать.
When
it
runs
out
Когда
все
закончится,
Could
you
leave
me
where
you
found
me?
Не
могла
бы
ты
оставить
меня
там,
где
нашла?
Who
you
trust
now?
Кому
ты
доверяешь
сейчас?
I
guess
that
one
was
about
me
Полагаю,
это
было
обо
мне.
Don't
lie,
I
know
where
you
think
you
take
me
Не
лги,
я
знаю,
куда,
ты
думаешь,
ты
меня
ведешь.
Hope
you
don't
mind
if
I'm
gonna
keep
you
waitin'
Надеюсь,
ты
не
против,
если
я
заставлю
тебя
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Olofsson, Kevin Garrett, Rami Dawood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.