Kevin Gates - Birds Calling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Gates - Birds Calling




Birds Calling
Зов Птиц
Come with that work for me
Приезжай ко мне с товаром.
Big OV (ooh-ooh)
Большой OV (ух-ух)
Bookoo birds callin' (hello)
До хрена птиц кричат (алло)
It's in the trap for me (it is, grrah)
Он в ловушке для меня (ага, грра)
New low, back on the road, come with that work for me (bah, bah)
Новая хата, снова в пути, приезжай ко мне с товаром (ба, ба)
Four in the mornin', you don't need birds callin' (hello)
Четыре утра, тебе не нужны птичьи трели (алло)
I hear the work callin' (brr)
Я слышу, как зовёт работа (брр)
Birds callin'
Птицы кричат
Early in the mornin' late into the evening
Рано утром, поздно вечером
Phone ringin', I can't go to sleep (I can't go to sleep)
Телефон звонит, я не могу уснуть (не могу уснуть)
Early in the mornin' later to the evening
Рано утром, поздно вечером
The birds keep callin', keep on callin' me (keep on callin' me)
Птицы продолжают звать, продолжают звать меня (продолжают звать меня)
You ever tried and got denied? Goin' to bed, wakin' up tired
Ты когда-нибудь пытался и получал отказ? Ложишься спать, просыпаешься уставшим
Time after time you on the grind, it get difficult, no lie
Раз за разом ты вкалываешь, это становится трудным, не вру
Yeah, Breadwinner brick, lay up in my reflection
Да, Кирпич Кормильца, лежу, вижу себя в нём
Bringin' the load, I'ma win off the extra (yeah)
Тащу груз, я выиграю от лишнего (да)
I'm who they want, everything I do special
Я тот, кто им нужен, всё, что я делаю, особенно
Get what you want if you from our section (huh)
Получишь то, что хочешь, если ты из нашего района (ага)
Whip out the bowl, got the new 911, invisible roof, we appear in the second
Достань кальян, взял новый 911, невидимая крыша, мы появляемся во второй
First I was broke, now the Rollie a prezi, we pull 23, I'll be rose on the Benz
Сначала был на мели, теперь Ролекс - презент, берём 23, я буду с розой на Бенце
They know I'm him so they copy and edit
Они знают, что я лучший, поэтому копируют и редактируют
Nothin' alike, this a regular texture (uh-huh)
Ничего подобного, это обычная текстура (ага)
Popular women consider me sexy (for real)
Популярные женщины считают меня сексуальным (реально)
He cannot step in the mansions I'm flexin'
Он не может войти в особняки, где я тусуюсь
Power on I, on this Holy Mountain, my hand in the Bible with all my disciples
Власть на мне, на этой Святой Горе, моя рука на Библии со всеми моими последователями
Reborn again and I got a new title, creator Almighty, I'm God, the Messia
Я снова родился и получил новый титул, создатель Всемогущий, я Бог, Мессия
Cleansin' my sins thought the healin', I'm righteous
Очищаю свои грехи через исцеление, я праведен
Free everybody who dug and right 'cause
Освобождаю всех, кто копал и был прав, потому что
Know that I'm free, I'm authentic, let me see I heal with a tree I put nowhere
Знайте, что я свободен, я настоящий, дайте мне увидеть, я исцеляю деревом, которое я нигде не сажал
Bookoo birds callin' (hello)
До хрена птиц кричат (алло)
It's in the trap for me (it is, grrah)
Он в ловушке для меня (ага, грра)
New low, back on the road, come with that work for me (bah, bah)
Новая хата, снова в пути, приезжай ко мне с товаром (ба, ба)
Four in the mornin', you don't need birds callin' (hello)
Четыре утра, тебе не нужны птичьи трели (алло)
I hear the work callin' (brr)
Я слышу, как зовёт работа (брр)
Birds callin'
Птицы кричат
Early in the mornin' later to the evening
Рано утром, поздно вечером
Phone ringin', I can't go to sleep (I can't go to sleep)
Телефон звонит, я не могу уснуть (не могу уснуть)
Early in the mornin' late into the evening
Рано утром, поздно вечером
The birds keep callin', (I got my glasses on right now)
Птицы продолжают звать, сейчас в очках)
Keep on callin' me ('cause I got a real bright fut-)
Продолжают звать меня (потому что у меня по-настоящему светлое буду-)
I got my glasses on right now 'cause I got a real bright future
Я сейчас в очках, потому что у меня по-настоящему светлое будущее
It's not comin' out, it's into my head, Jackson Michael
Оно не выходит, оно у меня в голове, Майкл Джексон
BreadWinner cartel, Street Fighter, Hadoken (Hadoken), Tiger
Картель Кормильцев, уличный боец, Хадокен (Хадокен), Тигр
Sonic Boom, hyper, Palo Santo, big torch lighter
Звуковой удар, гипер, Пало Санто, большая горелка
Pull the string on recital (yeah)
Потяни за ниточку на концерте (да)
Baby, you can't run from my love (no)
Детка, тебе не убежать от моей любви (нет)
You scared of the dark, turn the lights on
Ты боишься темноты, включи свет
Sittin' at the park, I'm probably gettin' lights on
Сижу в парке, вероятно, на меня светят
Those men from the bridges, can't kill 'em with the lights on
Эти люди с мостов, их не убить при свете
I hold it down my own
Я сам за себя
I'ma get us out these trenches and we gon' be alright (yeah)
Я вытащу нас из этих трущоб, и у нас всё будет хорошо (да)
Cheapest numbers in the city in and the dope is alright (baow)
Самые дешёвые номера в городе, и дурь хорошая (бау)
Big old eagle flippin' chickens in the dope, it's alright
Большой старый орёл переворачивает цыплят в дури, всё в порядке
I'm the nigga in charge, started off dealin' it hard, got my problem solved
Я главный чувак, начинал с трудной торговли, решил свои проблемы
Did what it take, I elevated in rank and got my squad involved
Сделал то, что должен был, поднялся в звании и подключил свою команду
Know that I'm him, know that you know that I'm built, don't need no bodyguard
Знай, что я лучший, знай, что ты знаешь, что я сильный, мне не нужна охрана
Alhamdullilah, praise more important than an exotic car (ooh-ooh)
Альхамдулиллах, хвала важнее, чем экзотический автомобиль (ух-ух)
Bookoo birds callin' (hello)
До хрена птиц кричат (алло)
It's in the trap for me (it is, grrah)
Он в ловушке для меня (ага, грра)
New low, back on the road, come with that work for me (bah, bah)
Новая хата, снова в пути, приезжай ко мне с товаром (ба, ба)
Four in the mornin', you don't need birds callin' (hello)
Четыре утра, тебе не нужны птичьи трели (алло)
I hear the work callin' (brr)
Я слышу, как зовёт работа (брр)
Birds callin'
Птицы кричат
Early in the mornin' late into the evening
Рано утром, поздно вечером
Phone ringin', I can't go to sleep (I can't go to sleep)
Телефон звонит, я не могу уснуть (не могу уснуть)
Early in the mornin' later to the evening
Рано утром, поздно вечером
The birds keep callin', keep on callin' me (keep on callin' me)
Птицы продолжают звать, продолжают звать меня (продолжают звать меня)
Bookoo birds callin' (hello)
До хрена птиц кричат (алло)
It's in the trap for me (it is, grrah)
Он в ловушке для меня (ага, грра)
New low, back on the road, come with that work for me (bah, bah)
Новая хата, снова в пути, приезжай ко мне с товаром (ба, ба)
Four in the mornin', you don't need birds callin' (hello)
Четыре утра, тебе не нужны птичьи трели (алло)
I hear the work callin' (brr)
Я слышу, как зовёт работа (брр)
Birds callin'
Птицы кричат





Writer(s): Aaron “rahk” Revelle, Brittany Hazzard, Byron “bza” Ford, Daniel "june Nawakii" Celestin, Jacob Gago, Keenan “spacecoupe” Melvin, Kevin Gates, Laquan Hazzard, Manuel “manuel Iv” Lugo, Servando “maxxx” Moquette, Stephen “jerry Rescue” Norwood, Taylor Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.