Kevin Gates - Broken Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Gates - Broken Men




Broken Men
Сломленные мужчины
I'm just ready for you to get me over with, you heard me
Я просто хочу, чтобы ты покончила с этим, понимаешь?
Man, what you tryna be this time, man?
Дорогая, кем ты пытаешься быть на этот раз?
Yeah, don't torture me, man, get me over with quick
Да, не мучай меня, давай покончим с этим быстро,
So I can start my healing process
Чтобы я мог начать залечивать свои раны.
What you trying to be this time (I'm tired)
Кем ты пытаешься быть на этот раз? устал)
I'm speaking from the heart, I speak for me this time
Я говорю от сердца, я говорю за себя на этот раз.
Having pity disagreements up and grieving
Жалкие разногласия, скорбь и горе,
Trouble sleeping, delusion of thinking
Проблемы со сном, иллюзии и мысли,
Wanna try man is tired of being
Что пытающийся мужчина устал от того, что его,
Unappreciated and weak and his self-esteem
Не ценят, от своей слабости и разрушенной самооценки.
Can't be vulnerable with nobody, they view it as a weakness (they do)
Нельзя быть уязвимым ни с кем, они видят в этом слабость (точно).
Manipulation tactic mad they come and get repeated (damn)
Тактика манипуляции, они злятся, когда это повторяется снова и снова (чёрт).
Broke me to my knees inside, it made me feel depleted
Ты сломала меня, опустошила мою душу.
Tears falling while I'm seated
Слезы катятся по щекам,
At my daughter birthday party, I was contemplating leaving
На дне рождения дочери я подумывал уйти.
Looking at my son like this will be the last time he going to see me
Смотрел на сына, словно видел его в последний раз.
Suicidal thinking
Мысли о суициде,
Heart so heavy in my chest that it get difficult when breathing
Сердце так сжалось, что трудно дышать.
Sacrifice at all to see you smile, but you don't see it (at all)
Я пожертвовал всем, чтобы видеть твою улыбку, но ты этого не видишь (совсем).
Great man seeking y'all approval
Великий мужчина, ищущий твоего одобрения,
Doing everything you can could get confusing
Делающий все, что в его силах, может сбивать с толку.
Told me you had other options, hardest pill I had to swallow
Ты сказала, что у тебя есть другие варианты, это была самая горькая пилюля в моей жизни.
Sucked it up, and I got to do the do to take care of my children
Я взял себя в руки и продолжил заботиться о наших детях.
And you, I need you to choose it
И ты, тебе нужно сделать выбор.
I don't make you happy? That's what make you happy, bae, go do it
Я не делаю тебя счастливой? Что ж, если это сделает тебя счастливой, детка, сделай это.
Don't just talk it as a bitch, me I stand on nation business (always)
Не болтай попусту, как баба, я отвечаю за свои слова (всегда).
What I utter with my lips, then all my actions got to prove it
То, что я произношу, подкрепляется моими действиями.
Safe decision with a hooper not a hater, I saluted (I saluted)
Верное решение с братом, а не с ненавистником, я отдаю честь (отдаю честь).
In the field for real I ball and run with different type of shooters
На поле я играю с разными стрелками.
Difference is if he get injured, he switch teams ride the bitch
Разница в том, что если он получит травму, он сменит команду, сядет в тачку и уедет.
Difference is if I get injured I'ma go behind the fence
Разница в том, что если я получу травму, я окажусь за решеткой.
Bullets, grr, got me leaking got Swiss cheese inside the whip
Пули, грр, прошили меня насквозь, как швейцарский сыр.
I'm not a gang member, I'm a good father to my mini-me's
Я не гангстер, я хороший отец для своих маленьких копий.
With great power ways come with great responsibility
С великой силой приходит большая ответственность.
A gangster and a gentleman got many men
Гангстер и джентльмен, у меня много людей,
They won't let me a penny but a kill for me
Которые не дадут мне ни копейки, но убьют за меня.
High percentage shots I pass the rock and they gon' kill for me
Высокий процент попаданий, я отдаю пас, и они убьют за меня.
The utter man slaughter, I get that order they going to kill for me
Настоящая бойня, я отдаю приказ, и они убивают за меня.
Man, man, big brother when I was standing over that bitch made the spark
Братан, братан, когда я стоял над этой сукой, искры полетели,
The sparks was hitting up on my wrist man they burning all my wrist up
Искры попали мне на запястья, они жгли меня,
Hitting up off the concrete dick
Отскакивая от бетона.
You know them the kind of conversations out here
Понимаешь, о чем я говорю? Такие тут разговоры.
You know I'm trying to guide these little dudes the right way, you heard me
Я пытаюсь направить этих молодых ребят на правильный путь, понимаешь?
You know what I'm saying
Ты же понимаешь, о чем я.
See here's the difference when you in a position of power
Видишь ли, в чем разница, когда ты обладаешь властью,
You know, 'cause anything these do is a reflection of me
Потому что все, что они делают, это отражение меня.
You know the headache when it come with governing killers, man
Ты знаешь, какая это головная боль управлять убийцами, мужик.
You really governing killers
Ты действительно управляешь убийцами.
They don't know how to how to solve problems
Они не знают, как решать проблемы,
They don't know how to communicate, all they know is drill
Они не знают, как общаться, все, что они знают, это стрелять.
I done found somebody that love me (for real)
Я нашел ту, которая любит меня по-настоящему.
You said that if I leave I wouldn't be shit
Ты говорила, что если я уйду, то ничего не добьюсь.
You said my fans will stop supporting me if they found out that we split (shit)
Ты говорила, что фанаты отвернутся от меня, если узнают, что мы расстались (дерьмо).
Say everything around me would fall apart if you not in the mix (why would you say that?)
Что все вокруг меня рухнет, если тебя не будет рядом (зачем ты так говорила?).
Up and rank three cribs, a condo I supply my team with whips (turn up)
Три дома, квартира, я снабжаю свою команду тачками (зажигай).
OG Boo Dirty hit they and save focused on his kids
OG Boo Dirty поднялся и сосредоточился на детях.
You ever want to get back in it load gon' go to Memphis 10
Если ты когда-нибудь захочешь вернуться, груз отправится в Мемфис 10.
Off-White brick step in the kitchen like Ja Morant jump out the gym
Кирпичи Off-White, захожу на кухню, как Джа Морант выпрыгивает из спортзала.
Biggest comeback story ever for world is full of broken men
Величайшая история возвращения, ведь мир полон сломленных мужчин.
They doubted me, undoubtedly I'm cut must ain't know who I am
Они сомневались во мне, несомненно, я звезда, а они не знают, кто я.
Dealership we did our I made my click pull up in rams
Мы провернули дело в автосалоне, и я посадил свою команду на Ram.
Check the work I'll take my shirt off next year we pull up in Lambs
Следи за тем, как я работаю, я сниму рубашку, в следующем году мы будем кататься на Lambos.
Adversity build character as I became a greater man
Трудности закаляют характер, и я стал сильнее.
I'm proud of me, my name, respect it, heavy everywhere I stand
Я горжусь собой, моим именем, репутацией, весом, который есть у меня везде, где бы я ни был.
Take my last name off your name, let's see how quick it start a play
Убери мою фамилию от своего имени, и давай посмотрим, как быстро ты начнешь играть.
Turn back up with shorty, blew a bag, and she ain't even dance
Вернулся к малышке, спустил кучу денег, а она даже не танцевала.
Put my arms over her head and move that ass without no hands (mesmerized by her sexy eyes)
Обнял ее за талию и двигал ее бедрами без помощи рук (гипнотизируя ее сексуальным взглядом).
Put my arms over her head and move that ass without no hands (mesmerized by the way you wind on me)
Обнял ее за талию и двигал ее бедрами без помощи рук (гипнотизируя тем, как ты на меня влияешь).
Put my arms over her head and move that ass without no hands
Обнял ее за талию и двигал ее бедрами без помощи рук.
Hey, thank you for not believing in me (yes, Lord)
Эй, спасибо, что не верила в меня (да, Господи).
Anybody listening right now, don't never let nobody opinion of you determine your self-worth
Все, кто сейчас меня слушает, никогда не позволяйте чужому мнению определять вашу самооценку.
You better turn around so you can see what you turning down (right quick)
Тебе лучше обернуться и посмотреть, от чего ты отказываешься (поскорее).
Talk about I'll never find another you
Говоришь, что никогда не найдешь другую, как я?
Well, God gonna bless me with something better
Что ж, Бог благословит меня кем-то получше.
Remember, I'm the one who got your weather together, believe that
Помни, это я привел тебя в порядок, поверь.
She got my name on her thigh her back and her chest, like I'm impressed
У нее мое имя на бедре, спине и груди, как будто меня это впечатляет.





Writer(s): Kevin Gates, Aaron Ho, Aleksandr Tabensky, Eric Grimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.