Paroles et traduction Kevin Gates - Speed Dial
Speed Dial
Скоростной набор
Universal
law
governs
all
events,
you
got
chosen
ones
out
here
Вселенский
закон
управляет
всем,
здесь
есть
избранные
You
got
Indians,
you
got
chiefs,
you
got
mere
mortals,
then
you
got
me
Есть
индейцы,
есть
вожди,
есть
простые
смертные,
а
есть
я
God
body
covered
by
the
highest
(high
power)
Тело
Бога
защищено
Всевышним
(высшей
силой)
They
guns
hold
no
power
to
this
holy
temple
(holy
temple)
Их
оружие
не
имеет
власти
над
этим
святым
храмом
(святым
храмом)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(that's
him,
Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(Аллах
Велик)
There's
things
I'm
not
acceptin',
there's
things
I'm
not
expectin'
Есть
вещи,
которые
я
не
приемлю,
есть
вещи,
которых
я
не
ожидаю
There's
things
I
hate
expressin',
but
here
I
go
Есть
вещи,
которые
я
ненавижу
выражать,
но
вот,
пожалуйста
Say
my
presence
is
a
blessin',
you
play,
you
learn
your
lesson
Скажем,
мое
присутствие
- это
благословение,
ты
играешь,
ты
усвоишь
урок
I'm
him,
a
livin'
legend
when
it
get
rough
(grr)
Это
я,
живая
легенда,
когда
становится
трудно
(грр)
I'm
flyin'
out
on
freeways,
I'm
ridin'
'round
solo
Я
летаю
по
магистралям,
я
катаюсь
один
Mind
on
'em
Ms,
push
the
Benz
like
a
stolo
Мысли
о
миллионах,
жму
на
газ
в
Бенце,
как
будто
это
угнанная
тачка
I'm
ridin'
'round
opp
blocks,
but
I
ain't
got
no
opps
now
Я
катаюсь
по
районам
оппонентов,
но
сейчас
у
меня
нет
оппонентов
You
say
'em
things
pop-pop,
but
you
ain't
got
what
I
got
Ты
говоришь
эти
вещи
"бах-бах",
но
у
тебя
нет
того,
что
есть
у
меня
God
body
covered
by
the
highest
(high
power)
Тело
Бога
защищено
Всевышним
(высшей
силой)
They
guns
hold
no
power
to
this
holy
temple
(holy
temple)
Их
оружие
не
имеет
власти
над
этим
святым
храмом
(святым
храмом)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(that's
him,
Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(Аллах
Велик)
Rubber
band
shawty,
rappers
come
'round,
develop
a
routine
Малышка,
считающая
деньги,
рэперы
приходят
и
уходят,
это
становится
рутиной
You
don't
speak
no
Spanish,
you
never
been
overseas
Ты
не
говоришь
по-испански,
ты
никогда
не
был
за
границей
Mexicano
cartel,
housekeeper
from
Medellín
Мексиканский
картель,
домработница
из
Медельина
Mi
esposita
say
I'm
mean,
yo
Puerto
Rican,
you
keen
(Puerto
Rico
gangland)
Моя
женушка
говорит,
что
я
злой,
я
пуэрториканец,
ты
понимаешь
(банда
Пуэрто-Рико)
Blindfolded,
helicopter,
50
ton
off
the
machine
С
завязанными
глазами,
вертолет,
50
тонн
с
машины
Abu
Bakr
al-Baghdadi,
Bin
Laden,
mujahideen
(Allahu
Akbar)
Абу
Бакр
аль-Багдади,
Бен
Ладен,
моджахеды
(Аллах
Велик)
Equip
the
gadgets,
hit
me
back,
if
you
tapped,
it
won't
even
ring
(ha)
Заряжай
гаджеты,
перезвони
мне,
если
ты
прослушиваешь,
то
даже
не
дозвонишься
(ха)
Sacred
seal
of
Allah
inscripted
on
my
signet
ring
Святая
печать
Аллаха
выгравирована
на
моем
перстне
God
body
covered
by
the
highest
(high
power)
Тело
Бога
защищено
Всевышним
(высшей
силой)
They
guns
hold
no
power
to
this
holy
temple
(holy
temple)
Их
оружие
не
имеет
власти
над
этим
святым
храмом
(святым
храмом)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(that's
him,
Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
How
you
kill
a
God
when
Allah
called
him?
(That's
him,
Allahu
Akbar)
Как
ты
убьешь
Бога,
если
Аллах
призвал
его?
(Это
он,
Аллах
Велик)
Almighty
on
the
speed
dial
(speed
dial)
Всемогущий
на
быстром
наборе
(скоростной
набор)
Only
time
he
go
is
when
Allah
call
him
(Allahu
Akbar)
Он
уйдет
только
тогда,
когда
Аллах
призовет
его
(Аллах
Велик)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittany Hazzard, Juan Ramón Luis Melián, Kevin Gates, Maximillian Mcfarlin, Rick Witherspoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.